Re: [问题] 星露谷有人在做繁体中文吗?

楼主: xpulsar (xpulsar)   2017-10-21 10:07:08
※ 引述《xpulsar (xpulsar)》之铭言:
: 我自己在网络上找了一下,
: 并没有找到最新版的steam星露谷有繁体中文.
: 想知道到底有没有人在弄.
: 如果,真的没人在弄,才想要自己来研究看看.
: 而不太想, 如果已经有人在做了, 自己在做白工.
: 不知道大家有没有这方面的资讯, 谢谢~
只是没想到大家讨论如此热烈.
所以,我先把目前弄的结果放出来.
https://goo.gl/kHg8MS
下载后, 把zip档解出来后,会有以下档案:
Chinese_0.xnb
Chinese_1.xnb
Chinese_2.xnb
Chinese_3.xnb
SmallFont.zh-CN.xnb
SpriteFont1.zh-CN.xnb
只需要覆蓋掉
C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Stardew Valley\Content\Fonts\
(如果,你没修改steam的安装目录,应该就是这个目录)
这个目录下的档案.
目前, 还会有一些小问题.
像某些图形上面的字还是简体.
或者是某些字还不太正确.
还有因为并没有重新修改用字,
所以都还是简体版的用字.
目前会有这些问题,如果还是有兴趣,你可以安装试试看~
如果因此出了什么问题, 我可不负责. XDDD
PS: 我只有试过最新的steam版星露谷(1.2.6400.27469),
其他版本能不能用, 我就不知道了.
※2017/10/25 刚刚发现这版字库有掉字的情况. 之后会再补一个比较完整的,
作者: bmdcloud1314 (匿名)   2017-10-21 10:19:00
有正体中文给推!
作者: bbbitc00   2017-10-21 10:19:00
作者: alexroc (吉娃娃大师)   2017-10-21 10:23:00
good
作者: axisknight (阿克西斯骑士)   2017-10-21 10:24:00
作者: bill10679 (ACH)   2017-10-21 10:24:00
作者: aJan5566 (中肯56)   2017-10-21 10:50:00
没在玩还是给推
作者: dannykyo (SW)   2017-10-21 11:01:00
推~
作者: UIYN (欧皇power)   2017-10-21 11:03:00
推,想知道怎么作的,好厉害XD
作者: csid (csid)   2017-10-21 11:07:00
这应该是套用方正系列简转繁字型所达成的,没有动到游戏内文有错的话请指正
作者: Oops1031m (OOpsMan001)   2017-10-21 11:20:00
推~
作者: TSMG   2017-10-21 11:25:00
辛苦了,谢谢 :)
作者: forink (佛硬客)   2017-10-21 12:03:00
如果要改文本得反组译,非常麻烦。
作者: info2000 (夏木真)   2017-10-21 12:24:00
有玩有推
作者: jjw1120jjw (BOX_CAT)   2017-10-21 12:24:00
推!
作者: DOMOO ([Tabula rasa])   2017-10-21 12:50:00
太感谢啦 Q-Q
作者: imjun (茶里)   2017-10-21 12:57:00
推 还是正体中文好!!
作者: centralzong (南屯王饼肿)   2017-10-21 13:21:00
推 感谢
作者: qq771101 (夺命香鸡腿)   2017-10-21 13:22:00
看繁体就是爽。感恩
作者: ann130121 (咸粥配油条)   2017-10-21 13:24:00
推 辛苦了
作者: CJhang (Civil Jobs)   2017-10-21 13:33:00
作者: t98235299 (CuteSph)   2017-10-21 14:00:00
推推推
作者: staybeats008 (staybeats)   2017-10-21 14:23:00
作者: RickyLeeeee (Ricky)   2017-10-21 14:30:00
推推
作者: ToddHo (PowerPoint)   2017-10-21 14:31:00
借串询问一下 darkest dungeon 也可以用类似方法繁体化吗想自己试试
作者: cheexe (CheeXe)   2017-10-21 14:41:00
作者: JodyChing (歌坛二姐)   2017-10-21 14:49:00
推!
作者: juiclykiller (松山鬼见愁㊣抖M抖M)   2017-10-21 15:00:00
残体看了豆页痛还好有繁体
作者: w520670 (歐德王)   2017-10-21 15:27:00
这个太棒啦 祝原po平安喜乐
作者: Yachaos (夜歌Yachaos)   2017-10-21 15:29:00
作者: kk9517 (ABo)   2017-10-21 15:45:00
帮推
作者: baozi (I've Never Been to Me)   2017-10-21 15:50:00
作者: qazasgh3564 (阿铭)   2017-10-21 15:52:00
作者: s27136792 (AfterMath)   2017-10-21 15:59:00
帮推
作者: BlueCatX (薛丁格的猫)   2017-10-21 16:15:00
感谢大大~!
作者: w1234554 (lxb)   2017-10-21 16:30:00
作者: aspy15245 (yuan)   2017-10-21 17:51:00
这个厉害
作者: NOTYEAN (NOTYEAN)   2017-10-21 18:39:00
推推推!!
作者: opball (谢谢你,兄弟)   2017-10-21 18:45:00
作者: Authsty   2017-10-21 20:05:00
作者: UIYN (欧皇power)   2017-10-21 20:27:00
我之前尝试繁化是用程式跑一个繁体字型的xnb档出来,但是加载都失败@@
作者: cheao712   2017-10-21 23:18:00
用心推
作者: darkdeus (王金平底锅)   2017-10-21 23:26:00
喔喔喔喔我推,借问一下有改成台湾的用语吗 :)
作者: hongo (夯狗)   2017-10-22 08:28:00
气到发抖 肚子像被狠狠揍了一拳
作者: darkdeus (王金平底锅)   2017-10-22 11:17:00
OK,感谢翻译!
作者: faiya (Dis)   2017-10-22 18:14:00
感恩西父,赞叹西父
作者: maylin57   2017-10-24 07:24:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com