[闲聊] 关于文明6领袖特色的文句

楼主: skliveman   2016-10-21 21:17:16
有几个领袖特色我完全看不懂到底在写什么
1. 使用工人的建造次数来完成20%的地区消耗
这啥?????
2. 他领土上的奢侈资源为两座额外城市提供满意度
军事单位为阿兹提克国土上每种获得提升的不同奢侈资源+1战斗力
这??????
3.为带有一个国家公园的城市的所有单位格+1魅力
??????
开始怀疑我中文太差了
作者: ferguslin (fergus)   2016-10-21 21:20:00
机翻
作者: Alcazer   2016-10-21 21:21:00
糟糕 仔细看大概看得懂 3看比较久
作者: riap0526 (riap0526)   2016-10-21 21:24:00
6代翻译蛮糟糕的,比5还差
作者: laser789 (PewPewPew)   2016-10-21 21:56:00
魅力只有在百科里提到 每个地块有魅力值 越高居民越开心
作者: efreet (Soth)   2016-10-21 21:59:00
改成英文看还比较容易懂
作者: rosseta0702 (0.0)   2016-10-21 23:12:00
XD这翻译够烂
作者: apprentice08 (sou)   2016-10-21 23:14:00
百科说明也非常简洁,没有就算了,有的越看越糢糊
作者: soundIand (大写的i)   2016-10-21 23:16:00
百科没有醍醐味 知识面不足 就只是说明书而已但是科技名言有中配 感动啊
作者: okery (叶君秦)   2016-10-22 01:32:00
说机翻的是反串还是真的没看过机翻?这只是译者中文不好而已……
作者: windsoul0312 (开心比较重要)   2016-10-22 01:34:00
我觉得是因为太多"的" 但是这种比想像难翻阿桌游类中文翻译难度很高阿~
作者: windycat (wCat)   2016-10-22 02:19:00
1真的看不懂 2要知道奢侈资源提供的快乐有限才会懂
作者: calase (万难地天纪柳)   2016-10-22 02:26:00
1大概是指消耗建筑工次数加速区域发展速度...
作者: LonyIce (小龙)   2016-10-22 03:00:00
3就是盖国家公园啊 我比较想知道怎么升级公路
作者: evilcherry (邪離子)   2016-10-22 03:15:00
阿兹特克基本上就是各种Rush,抢工人,爆地区
作者: chu122408 (Galuyak)   2016-10-22 07:40:00
哈哈 英文反而比较好懂
作者: dreamnook (亚龙)   2016-10-22 09:52:00
http://civilization.wikia.com/wiki/Civilization_VI应该是Aztec? Rush districts with builders1 builder charge is worth 20% of total cost所以翻译应该是 "可以加速开发辖区"每增添一位工人需付出20%辖区开发费
作者: brmelon (清水西瓜)   2016-10-22 10:09:00
简单来说就是工人去正在盖的辖区上面按一下 就多盖20%
作者: meishan31 (边缘人)   2016-10-22 13:02:00
光是options里面的中文设定就看不懂了, 最后还是切英文
作者: alfonso13th (lewis)   2016-10-22 15:53:00
这代中文翻译目前很烂,孙子兵法竟然不用原句用英文翻过来的白话是什么鬼

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com