楼主:
kdash (magus)
2019-04-14 02:58:06https://youtu.be/0GLbwkfhYZk
星球大战 绝地:组织殒落
2019/11/15
看来这是官方正式的中译名了
作者:
BF109Pilot (å¾·è»çŽ‹ç‰Œé£›è¡Œå“¡)
2019-04-14 09:11:00中间配乐很像复仇者XDDD
Purge Trooper好潮,还有一只有点像rebel里的判官
作者:
rapnose (鼻马龙)
2019-04-14 13:17:00推。
作者: arkage (Dante) 2019-04-14 18:09:00
有够难听…是直接简转繁吧
作者:
Jinkela (柯拉舰)
2019-04-14 20:06:00回4楼 之前脸书翻了一下有人说是二
作者:
csghuuguh (ggininder)
2019-04-14 22:00:00觉得叫作 星球大战 :绝地殒落 比较顺 照原文硬塞绝地在前面有点怪中译被改成星球大战好赌烂==
作者: arkage (Dante) 2019-04-14 22:29:00
真的…已寄信反应
原来真的是Cameron Monaghan啊...刚刚看想说也太像了吧
作者:
sx4152 (呵呵)
2019-04-15 21:23:00翻成星球真没道理 格局跟星际差这么多
作者: FHOW 2019-04-16 07:48:00
中译问题在BF2就有了
作者:
csghuuguh (ggininder)
2019-04-18 01:15:00港译也是星球大战
作者:
ak904 (ak904)
2019-04-20 11:26:00这主角长得好像美剧Gotham里的那位小丑XDD