各位软件版朋友好
最近在公司常常会 google 找问题
不管是看官方文件或是 stackoverflow 之类的
都会很吃力
很想把英文用好 但英文真的很烂
多益大概565而已 基础没有很好
有需要去补什么成人美语吗?
原本是想说去补多益 冲个8 900之类的
但为了考试 好像也不完全是为了自身英语能力进步
有大大可以指点一下吗 我知道我很废QQ
作者: t64141 (榕树) 2020-11-06 10:58:00
如果只是为了查技术文件和资料,那就只用英文搜寻,久了就习惯了
作者:
goodga ( )
2020-11-06 11:03:00有些文件 原厂自己都搞不懂了 别想太多
作者:
meowyih (meowyih)
2020-11-06 11:18:00写程式会用到的英文就那些, 更不要说又不是要开口讲,多看看就熟了吧?
作者:
BlacksPig (Black Handsome s Pig)
2020-11-06 11:26:00565够了,你只差术语不熟,特定专业术语也就那些,遇到就查,久了就熟了
作者:
alihue (wanda wanda)
2020-11-06 11:26:00toeic 成绩好跟英文能力正相关啊,别听那些嘴砲的
作者:
BlacksPig (Black Handsome s Pig)
2020-11-06 11:27:00美语补习班不会教你stackoverflow才会出现的术语
作者:
meowyih (meowyih)
2020-11-06 11:28:00我说 alihue,toeic 会教你什么是 memory leak 喔? XD
除非你要跟外国同事沟通,不然只是查文件没必要考多益
作者:
chuegou (chuegou)
2020-11-06 11:47:00我多益250 有道翻译和谷歌翻译是常驻分页 给你参考
作者:
siriusu (かがみは俺の嫁。)
2020-11-06 11:53:00多用就熟了 +1
我也是翻译插件常驻 碰到不懂的单字就框起来翻译 在去拼凑整句的意思 看久了就习惯了
多益的词汇在资讯领域其实用的很少,所以考多益没用,看原文书比较有用
作者:
GGFACE (ggface)
2020-11-06 12:43:00多益明明蛮有参考性的 不然一堆公司是傻子吗== 你英文好多益基本上不可能太差 反过来不一定就是了
作者:
alihue (wanda wanda)
2020-11-06 12:45:00toeic 的字汇超 general,又不会刁钻,就基本工作英文101,拿来衡量英文学习成效很适合,不觉得准备 toeic 和其他资源有什么冲突
作者:
bill403777 (squatting corner)
2020-11-06 12:47:00每天逼自己看懂几篇英文新闻,慢慢累积
google translate,ur lovely friend
作者:
paint (有斑纹的马)
2020-11-06 13:01:00找出自己感兴趣的动机 题材跟方法 其他人建议再多都没用
多益400路过,人在新加坡软工读写可以用google大神,听说要靠平常练习吧,考试觉得没用
作者: kanchun (kanchun) 2020-11-06 13:23:00
多查多看,久了自然就会记起来了
我自己有准备多益,我的经验从工作领域的原文书里做自己的单字卡是最快的,因为资讯领域的字词翻译其实跟多益会有落差。例如commit (code)口语你不会翻译为表态,犯罪,他最接近的语意是贡献,但实际上用在工作上git里的语意其实非常接近你确认完你写的code可以做一个版次给其他人抓取。虽然准备多益是有帮助但精准的词汇组合与意思原文书比较适合。
作者: oyyyo (yyz zzzz) 2020-11-06 13:39:00
感谢信心加持
作者:
ILYY (毅力)
2020-11-06 14:21:00多看原文书跟论文 久了就快了
作者: thumbe31949 (InertingFantasy) 2020-11-06 15:01:00
585 路过,这种东西不是习惯就好吗?
作者: superpandal 2020-11-06 15:06:00
跟英文相关不是线性成长的 有感觉自然找的出来
作者: windclara (null) 2020-11-06 16:39:00
我都看PornHub练习听力
作者: adsl12367 (adsl12367) 2020-11-06 17:20:00
点右键估狗翻译 意思差不多就看得懂了吧
作者:
qrtt1 (有些事,有时候。。。)
2020-11-06 18:08:00我大学四年用不太到英文的学系,突然研究所要报英文 paper就是不想被盯在墙上的压力,赶在每周三报靠前看了相关的paper 挤出点东西来报。你要先找出驱动你的动机是什么 xd
作者: Kazimir (Kazimir) 2020-11-06 18:43:00
以考试为目标开始加强英文其实没有不好 至少也是更多接触不过我可以理解你的意思 我以前英文很烂的时候看文件都有一个问题 一旦这份文件没有code sample或者详细的指引帮我建立概念框架 然后又是很复杂的东西 我就完全看不下去了 这个问题是真实存在的 而且改善英文阅读确实可以改善这个问题(还有看到大段英文会烦躁的问题)要熟悉阅读的方法当然是看大量 最直接的办法是先把单字补够然后开始看小说重点是量而不是阅读的难度或者相近性
作者:
jej (晃奶大馬桶)
2020-11-06 19:07:00和英文程度没有关系吧你的困扰应该是就算知道关键字 网络上也一堆垃圾资讯想用英文增加过滤条件 却不知道要用什么字如果是这样 与其弄好英文 不如弄精准英文 查询才有帮助
作者:
now99 (陈在天)
2020-11-06 19:25:00google翻译按下去
作者:
helulu 2020-11-06 20:32:00一直看一直痛苦,久了就麻痺习惯了
跟英语程度无关+1,你叫英文系的来看stackoverflow,他也会跟你说看不懂
作者: rockman037 2020-11-07 14:59:00
看久就习惯了,但可以再进修英文,早晚要写英文文件和信
我常常反而是中文搜寻到的东西不知道他在讲三小 XD
作者:
jj0321 (JJ与你倒数唷)
2020-11-07 16:54:00看久习惯+1 且尽量多看原文书, 才知道程式相关用词如果只看过中文教材[二元树], 翻英文要怎写? two-dollartree ?
作者:
MixBear (米克斯)
2020-11-07 18:01:00除非断网、不能用google翻译要不看文件、写mail,我成绩还比你烂跟google工程师合作,也活的好好的
作者:
hooll111 (Katsudon)
2020-11-07 20:51:00工作用 500程度够了啦 你需要的是自信
我应该能考800但我还是废SUSE的spec 一个字都看不下去
作者:
kyoe (缘份‧不再)
2020-11-10 10:50:00右键选翻译, 谢谢
作者:
joe820730 (Let it go)
2020-11-15 17:43:00安啦,我的英文能力大概也是550的等级,但配合Google翻译跟累积起来的经验,其实也不会太痛苦。现在比较困扰的是明明打英文关键字,搜寻结果却老是出现一堆机器翻译的垃圾农场文…
作者:
siuoly (放空)
2020-11-18 01:35:00我喜欢看原文书 配合中译版阅读 卡住就看马上看中文 这样阅读起来比较流畅 相比单看中译书有些翻译表达怪怪的 全看原文又常常卡住查单字 会打断阅读体验 这是我目前阅读最好的办法