Re: [食记] 广东正龙城烤鸭:在地人激推

楼主: KUNI0202 (藐視王法)   2016-10-09 22:23:08
※ 引述《NiceP (小龟)》之铭言:
: (图:烧鸭便当里面有九块肉)
: http://i.imgur.com/JSOEtnr.jpg
: 配菜有高丽菜数片、豆干很多条、半颗卤蛋。
: 自从我十年前开始吃以来这个配菜就没有变过,但是排队的人潮从来没少过。
: 可以看见店家非常的有诚意,这个高丽菜满到豆干这格,豆干满到卤蛋这格。
: 我觉得高丽菜是我最满意的一样配菜,因为吃起来清脆爽口,不会太咸也不会太淡。
: (图:配菜份量多,不会太咸也不会太淡)
: http://i.imgur.com/3EH1aao.jpg
推 wurth: 高丽菜还是白菜? 10/09 20:45
→ NiceP: 糟糕,我十年来都一直以为那是高丽菜说... 10/09 20:47
→ NiceP: 2010年KUNI那篇也是写高丽菜 应该没错吧!? 10/09 20:48
2010年写的时候还在无名,刚刚赶紧将旧文改正网址:https://goo.gl/mwjimq
的确是高丽菜无误。
以前在欧洲常吃Chinakohl:https://goo.gl/DjoJNn
中文直翻就是大白菜。
高丽菜德文是Kohl(与德国前首相柯尔名字一样:https://goo.gl/dEql04 XD),
或称Weißkohl,但长得跟台湾种不太一样,
所以我刚回来时也混淆过。
高丽菜简单来说就是先长几片"子叶",然后从中心逐渐"抱合",
所以长到最后最外层的肾形叶片就是最一开始的子叶,
这与大白菜截然不同。
拍谢,看到自己ID不禁想出来解释一下 :)
作者: wurth (大狗)   2015-10-09 20:45:00
高丽菜还是白菜?
作者: NiceP (小龟)   2015-10-09 20:47:00
糟糕,我十年来都一直以为那是高丽菜说...2010年KUNI那篇也是写高丽菜 应该没错吧!?
作者: rusheau25 (Barley麦)   2016-10-09 22:35:00
高丽菜无误~(饿)
作者: shuiwuhen (水无痕)   2016-10-09 22:47:00
那原PO记的真清楚...
作者: wa0825 (咚咚起酱 叭叭借过)   2016-10-09 22:51:00
之前我还把生菜当高丽菜...去subway说我只要高丽菜(-ω-`)
作者: cindy1kimo (*未来*)   2016-10-10 00:05:00
看那梗就是高丽菜啊,怎么会有人怀疑是白菜@@
作者: becj (晃)   2016-10-10 01:14:00
高丽菜弄成白菜的梗 请自行参考yaya闹过的笑话之一
作者: csamy1993 (s)   2016-10-10 09:44:00
德文是K鐬l. 发音跟Kohl不太一样。他们的中国白菜煮不*Koehl.*煮不烂
作者: RedCarRet (阴骘小人)   2016-10-10 10:28:00
欧式高丽菜形状尖尖的,台湾市场偶尔会有
作者: c449w (不是甲甲)   2016-10-10 12:47:00
作者: NAKOplau (布)   2016-10-10 12:50:00
不煮菜对蔬菜没有意识的人会把高丽菜看成白菜很正常
作者: fire0207 (fireman)   2016-10-10 13:28:00
如果看过他们的厨房....嘿嘿嘿
作者: NiceP (小龟)   2016-10-10 14:22:00
如果看过我家半夜的厨房 也是 嘿嘿嘿...
作者: longya (嗯)   2016-10-10 23:23:00
如果你去看任何一家便当店的厨房 也只能发出 嘿嘿嘿…
作者: maybehsin (Maymay)   2016-10-11 18:50:00
<3

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com