来源:Sakura Miko Youtube 直播
00:01:40 推特连结搞错了,贴成上一回的色违实况。
00:02:30 介绍粉丝做的实况用小物,粉红圣诞树。Miko家里没摆圣诞树。
00:04:40 宝可梦的实况期限到明年二月,所以不成问题。
00:20:10 向流星祈祷出色违。
00:40:00 讲到收到斗内的时候其实内心话是“有钱耶~好棒!”
不过如果表面还是要演得有礼貌说“谢谢”。
00:45:00 幼稚园联络簿有一阵子都被写说“今天的Miko也在用练铁杠后翻。”
结果到幼稚园毕业都还是没练会。前翻也没办法。
到国中也还是不会。
唯一办的到的是像烤乳猪一样倒挂在铁杆上。
被观众说是树懒。
00:49:00 读女子高中有跟同学们一起丢水球玩。
Miko那时候以为自己长大了,就能成功翻铁杆了,结果手湿湿的就滑下来了。
又没穿安全裤,就内裤毕现。
00:53:30 讲跟两个朋友去溜冰跌个四脚朝天,觉得很羞耻的故事。
两个人还很坏心不去扶Miko,在旁爆笑。
01:00:00 以前还喜欢穿厚底鞋,可能也是因为这样走路常常会莫名摔跤。
01:01:20 之前也在去广播代星街班录音的地方,有小斜坡的走廊跌倒了。
在那之后走到那边的时候都会被经纪人和工作人员提醒要注意。
01:05:00 之前在跟Haachama一起VARK的时候天雨路滑跌倒伤到脚,觉得演出有受影响,
在那之后就改穿运动鞋了。
01:06:00 星街的新衣私底下已经先被偷炫耀过了。
觉得武器很像动画Overlord里的角色会拿的。
聊了喜欢L2D新衣由上而下降下的揭露法,Miko只有3D所以很羡慕。
01:14:30 讲到玛力欧赛车分组。Miko有看影片研究Aqua的跑法,发现还是脚踏实地练习
最重要。虽然会有运气不好的时候,但是靠扎实的基本功还是能扳回一城。
新赛道的捷径很繁复,现在正在努力记。
因为最近彩虹社有办大赛,私下练习的时候感觉好像有撞上其他社的V本人。
昨天有想要撞Mio和Okayu的练习会,但是试了三次没成功就放弃了。
02:34:00 “这几天感觉跟观众的大家变得更亲密了,聊了一大堆、讲了好多话。
感觉有变得比较会杂谈了。跟船长、Subaru她们两个常常会跟Holomem
交流的人比起来,自己私下很少跟其他Holo互动,所以怕讲不出大家想听的
话题。但是大家这几天下来也听得很尽兴的样子,真的很开心。”
“四年直播下来,感觉又更深一层的体会到直播的乐趣了。”
以上。
个人题外话:
首先是恭喜Miko终于出色违~
然后是之前有人反映说想要附时间轴,我就试着改了一下格式。
就比较费工这样,以后大概是我有空再附这样。
另外是说这是概译,
可能Miko讲一个话题讲了15分钟,我就截个一两句翻出要旨而已。
感觉时间轴可能帮不上想要精准地找特定部分的人吧。
然后一些Miko搞笑呀、跟观众斗嘴的部分,历来我是会选择性不翻。
主要是觉得单纯用文字重现会没效(笑)果,所以那些片段就交给影片剪辑师们了。
基本上中文的Youtube翻译频道我都有订阅。
看了两年下来,我大概知道他们喜欢剪哪种片段的精华,
所以我翻的部分会刻意跟他们错开。
我挑的资讯通常是翻给比较重度的35P看的。
像是:昨天去了哪里、吃了什么、网购了什么、看了什么剧、家里的摆设、
有没有打扫房间、昨天几点睡觉之类的……
就是一些无谓、不具娱乐性的细节,但是如果是想深入了解Miko的人会想知道的事。
再来我注重的就是比较感性的聊天话题,
像是Miko怎么看待家人、Holomem、观众还有自己。
(例子就是02:34:00那里)
这部分的剪辑在台湾翻译师眼里好像没那么重要(他们比较著重搞笑和贴贴)
不过我觉得Miko的这个面向是她的魅力所在,她敢在镜头前坦言很多心底话。
那我翻译主要就是想宣扬她比较不受关注但是对我来说却很重要的这一面。
日本的35P倒是这些部分都会剪,他们的感性跟我可能比较合。
但是感性发言的精华剪辑点阅率通常都很惨澹。
毕竟只有重度35P会想认真听Miko诉苦或是闲话家常。多数人还是为了看搞笑而来的。
(这次作为例外,打了超长一段题外话。下次就不会有这么多狗屁了。
主要是我怕说改附时间轴之后,会有人觉得我翻的部分怎么跳跃幅度这么广?
想说事前解释一下我的翻译方针和偏好。)