另外,
希望各位可以帮忙想个响亮的繁中 Cataclysm: Dark Days Ahead 名称
在1.0发布时将会以这个作为繁中的正式官方标题
叫大灾变,别人以为在玩大便啊....
希望是有异尘余生风格的,谢谢orz
※ 引述《xape (XAP)》之铭言:
: 有鉴于有人提出如何协助翻译的疑问,整理如下
: 1. 登录你的 Launchpad 帐号
: 2. 打开网页https://launchpad.net/cdda
: 查看Series and milestones找到你要翻译的版本,
: trunk => 开发版
: 其余有数字出来的如0.8,0.9,都是已发布的稳定版
: 3. 点击进入你要翻译的版本,Translations > Chinese (Traditional) ,
: 就可以看见各条目。
: 可在New translation中填入你的翻译,
: 并勾选Someone should review this translation 前面的框框,
: 最后要按下Save & Continue存储(并会自动到下一页),
: 记得每翻译完一页都必须按下存储
: 另外官方已经把我设立的翻译团队加入管理组,
: 要翻译的话似乎先要加入我的翻译团队,
: 加入方法:
: 1. 打开网址 https://launchpad.net/~cddazhtw
: 2. 右方有一个 Join the team 的连结可点,我看到之后就会授权了。
: 欢迎入黑洞坑啊XDD