Re: [问题] 关于学测英文翻译

楼主: AnneofGreen (安的绿色小屋)   2021-01-27 07:18:27
※ 引述《applejuicy (苹果鸟~♥)》之铭言:
: 想请问关于“用路人”(road users)这种大家很少遇见的英文字
: 如果把它写大变成
: people who use roads
: 会算是翻译不精确吗
: 因为像有些单字
people who use roads是正确的英文
WHO世界卫生组织的一篇文章中
https://www.who.int/features/2004/road_safety/en/
就有提到这个词组
" With firm political will and an integrated approach that addresses vehicles,
the people who use roads, and the road infrastructure, roads can be made
safer. "
不过因为这是升学考试 , 大考中心的英文科阅卷主持人跟教授们说了算....
作者: lovehan (寻找初衷...)   2021-01-27 16:27:00
补习班老师的用字 有时候也只是其中一种答案而已

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com