※ 引述《dppt (我精含)》之铭言:
: Melemparkan这个字最广为人知的意思就是“投掷”
: 可是在字典里他有另外一种用法是用在“批评、Kritik”
: ia pernah melemparkan kritik terhadap tindakan pengurus
: 翻译成中文大概是:
: 他曾经“XX”对于管理作为的批评
: “XX”应该翻成什么啊?
: 摆脱?忽视?
: 字典上最接近的字是Melepaskan
: 这个字是解开、脱下的意思
melemparkan kritik terhadap = mengkritik
投掷 批评 给予 批评
(名词) (动词)
可以想成“对XX给予批评”=“批评XX”
所以例句的意思是“他曾经批评负责人的决策”