※ 引述《dunleavy (dunleavy)》之铭言:
: ※ 引述《k285 (我爱邦邦)》之铭言:
: : 这是去泰国意外喜欢上泰国的一位女生
: : 很想跟她继续交往
: : 但她英文不好
: : 我想学泰文,但是我自己也忙,时间不是很足够
: : 而我这次在泰国遇到一些只会讲但不会写也不会看泰国字的中国人
: : 请问如果只要会平常的沟通的话不学文字是否可行呢?
: 学文字才能正确发音,就像学英文不学kk音标就发不好音
: 例如泰文的想(动词)和大便(名词)的发音超像,用罗马拼音很累的
既然有人要回文讲了,我想也回文一下好了
没有人说学文字才能正确发音。
台湾用kk音标行之有年,也很认真的教大家怎么写英文,可是真的讲的好的有几个?
当然dun大,或是我,也许都误会了原po的意思
“不学泰文字而学泰语”这句话有两个意思
可以指不学泰文,用罗马拼音学泰语。或是指两者都不学,直接学泰语。
如果是前者的话,我跟dun大一样反对
要学一种语文,就直接学到位就好了,不要再去学一个中介的符号
如果是后者的话
因为语言的形式主要是一个声音现象,是直接用嘴产生用耳接收的
而且语言不是一种知识,而是一个技能
因此完全可以脱离文字,靠不断的听说练习来学习
别忘了在六岁以前,我们每个人都只会说国语(或你的母语),却都不会写
Perfectly fine!
在听说的练习中,你可以用自己懂的拼音来帮助记忆
不需要再学一套罗马拼音、记他们的规则,浪费脑的空间
英文还ok的话,在这边推一套教材
http://www.pimsleur.com/
可以设法自己找一下暗黑,照着听照着练习
它完全不教文字,但是我还是这样学会了基础的波兰语(可沟通)