PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
RomanceGame
[心得] Code:Realize 创世的公主全破小心得
楼主:
harukox
( )
2021-11-28 22:48:17
终于全破了~~!!!
本来没想特别写心得
因为游戏时间拉太长(职业妇女挤不出时间...QQ)
所以有些较早跑的线都有点模糊了XD
但今天全破觉得整体剧情赞赞留个纪念~~
顺便也上来问问NS有没机会出FD阿~~~??好想后日谈之类的~~
攻略顺序:凡
作者:
Lahti
(拉赫蒂)
2021-11-28 23:26:00
没看推荐攻略第一次直接圣 各种game over
作者:
teaholic
(Teaholic)
2021-11-28 23:40:00
圣路线,我弄不清什么时候顺他意或坚持己见,就game over,死超多次,还变成想挑战哪个选项会即死(重点误)
作者:
honeybears
(黛玄)
2021-11-29 01:50:00
有FD喔 分别为白银の奇迹和彩虹の花束 都甜到爆表
作者:
fannting
(Jessica)
2021-11-29 12:37:00
弗兰线印象最深是骑士跟女王之间的对话。主角群战力最高觉得是凡,圣的话是因为有xx才显得更强不喜欢因倍的造型跟有点废材的地方,但跑完他的线觉得他的线写的最好,开始喜欢上这角色,彻底被打脸XD
作者:
asukaka
(阿酥咔咔)
2021-11-29 13:28:00
collar malice我才玩一条线就很喜欢 不过介意翻译有问题可以等官方出补丁可以玩日文也可以直接玩日文,毕竟有FD
作者:
fannting
(Jessica)
2021-11-29 15:28:00
CM这次翻译问题感觉蛮严重的,而且好像有bug,已经买了但想说等官方更新档再玩。
作者:
selina60731
(想搬进你心里)
2021-11-29 16:27:00
collar malice玩完一线+1 但我没发现翻译问题
作者:
honeybears
(黛玄)
2021-11-29 23:46:00
FD有出在NS上啊 只是还没有中文化
作者:
asukaka
(阿酥咔咔)
2021-11-30 00:23:00
玩契没什么翻译问题,但峰雄很严重
作者:
selina60731
(想搬进你心里)
2021-11-30 09:36:00
对 昨天玩峰雄线发现了 便当XD
作者: MuAmamo
2021-11-30 17:13:00
我记得有公告预定要出中文版FD,但要明年了,不过这次CM的翻译灾情太严重了,希望公司会好好正视翻译问题,游戏公司找欢乐百世翻译根本问题很大,它们家翻译常常有问题
作者:
asukaka
(阿酥咔咔)
2021-11-30 23:09:00
我明明记得晚钟翻译出包的时候,大家说翻译百花百狼的欢乐百世翻译比较OK,怎么现在变成他们的翻译品质很烂@@
作者:
fannting
(Jessica)
2021-12-01 02:01:00
百花翻译真的没什么问题,可能有认真监督跟校对欢乐百世吧这次CM翻译误植,语句完全看不懂,问题大到感觉像校对跟监督完全摆烂了。晚钟当初翻译问题还没这次CM严重,GSE后续处理翻译问题处理的不错。希望杰仕登也比照办理另外推一下原po百花百狼,剧情不错也很完整(虽然某几线会死人)百花一线长度没有很长,很适合游玩时间不多的人
继续阅读
[心得] ときメモGS4系列新玩家感想(结尾微雷
jill2032
[情报] Collar x Malice 限定版延期发货
cat850202
Re: [赠送] 未定事件簿礼包兑换码
EMKCUF
[情报] 冷然之天秤 延期+补偿通知
cat850202
[情报] 毘卢遮那战姬 预购/限定版特典&日期
cat850202
[情报] 失忆症 -Amnesia- 中文化决定
cat850202
[赠送] 未定事件簿礼包兑换码
EMKCUF
[赠送] 日文漫画跟PC游戏
deliciouspie
[问题] 身为大叔控却不知从何入坑
Numbird1103
[心得]ときメモGS4初玩感想(系统面、无雷)
hakuno
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com