[问题] 请问车站问题反应的正式管道为何?

楼主: jwchao (小掐)   2019-07-08 10:21:24
各位铁道前辈好,小弟日前经过台北车站,
发现电脑萤幕显示的英语文法有误,如图:
https://i.imgur.com/0JI2Iah.jpg
正确的英语应该是:
Train No.1178 "has" 8 Cars.
我后来透过“交通部台湾铁路管理局 TRA”粉丝专页留言,
过了好几天都没有回应;
后来再透过局长信箱反应,也是没有回应。
所以,请问一下是否有其他管道可以反应呢?
作者: vivian90369 (谢筱枫)   2019-07-08 10:27:00
打电话
作者: r120113 (哈哈)   2019-07-08 10:35:00
跟行车安全无关所以不被重视吧
作者: biglarge (大大)   2019-07-08 10:38:00
记者
作者: tchialen (艾妈 挖爱哩)   2019-07-08 10:38:00
张政源局长脸书
作者: mackywei (唔嗯...)   2019-07-08 10:52:00
have -> has算是文法更正,但这句话英文真的这样讲?
作者: temu2035 (temu2035)   2019-07-08 10:55:00
就像JR车站使用怪怪的中文一样,不通顺但略懂
作者: ojiukh415 (怪洨)   2019-07-08 10:55:00
Has复数Have单数用法??? 我脱离学校好久了 求解
作者: temu2035 (temu2035)   2019-07-08 10:56:00
has是第三人称,He/She has to... ...have是第一/第二人称,I/you have to ... ...火车算是第三人称
作者: ednuta ( )   2019-07-08 10:58:00
长官忙著作秀剪彩没空
作者: garyihu (Hegawa)   2019-07-08 11:09:00
There are 8 Cars in Train No.1178这样感觉比较好(?)
作者: temu2035 (temu2035)   2019-07-08 11:18:00
原PO的就可以了,越简单越好
作者: Metro123Star (MtSt)   2019-07-08 11:36:00
The Local Train No. 1178 consists of 8 cars.
作者: physbook (路克)   2019-07-08 13:12:00
讲到这个我想到,为什么火车车厢是用car阿?高铁也是这样用车厢不是wagon吗?
作者: Metro123Star (MtSt)   2019-07-08 13:45:00
本来就用car
楼主: jwchao (小掐)   2019-07-08 14:20:00
车厢用car是正确的喔!
作者: temu2035 (temu2035)   2019-07-08 14:34:00
wagon通常是指货运车辆,原本用是马去拉蓬车
作者: kutkin ( )   2019-07-08 14:35:00
have has 都很多余...No.1178. - 8 cars但台铁就是习惯冗长的口语稿而非条列式
作者: a88152660 (Erictseng)   2019-07-08 14:48:00
应该说台湾人学的英文就是那个样子吧
作者: double5915   2019-07-08 14:51:00
货运才用wagon吧,游戏里面都是写cargo wagon
作者: evanzxcv (左蝦餃.易釩斯)   2019-07-08 15:06:00
电梯的车厢也是car喔
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2019-07-08 18:18:00
其实has也是错的 死物不能像人那样用have/has比较罐头的说法是There are 8 cars of Train No.1178不过应该还有更好的说法因为说1178次有8车也是怪怪的像上面M大就译得不错如果真的在意字数的话那应该是跟列车资讯一起列表而不是在下方补跑马灯
作者: luther0583 (((((((((((()))))))))))))   2019-07-08 19:20:00
局长信箱就是正式管道,只不过可能不会那么快回复
作者: kutkin ( )   2019-07-08 20:57:00
跑马灯我看是连编组都不稳定吧不敢放列表才放补丁
作者: nozomi9 (风城秀吉)   2019-07-08 21:24:00
英文不好!想问可以用Train No.1178 with 8 cars吗?
作者: love581 (球给痣劫!!我爱他的熊庹)   2019-07-08 21:55:00
你的英文也是错的好吗
作者: Metro123Star (MtSt)   2019-07-08 23:18:00
严格来说死物不用have或has 但口语上其实通
作者: evanzxcv (左蝦餃.易釩斯)   2019-07-09 07:47:00
这是英语本身的bug,这个情况没有简短的正式写法XD
作者: dilbert5 (StoryTeller)   2019-07-09 12:56:00
作者: temu2035 (temu2035)   2019-07-09 15:22:00
人家英国也这么用,哈哈coach 那不是长途巴士吗XD
作者: RELIC (︴._.)   2019-07-10 00:46:00
推 修正

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com