最近有一个app叫麦当劳闹钟,设定之后早上都会出现优惠或是有趣的图片及
动画。前几天就抽到买中杯饮料送大麦克,上班的时候我就跟同事们说,我抽
到了买中杯饮料送“麦香堡”,结果他们一副很疑惑的表情,问我说这样有划
算吗?
我说我中的是“麦香堡”不是“麦香鸡”,他们更疑惑的问我“什么是麦香堡”
?后来我才发现我应该要把那个东西改叫“大麦克”才对ˊˋ。话说麦香堡改名
叫大麦克也不过是这十年的光景,没想到现在大家只知大麦克,已经不知道什么
叫麦香堡;有几次我去麦当劳点餐,很常会把大麦克餐叫成麦香堡餐,年龄比较
大的知道我点的是什么还会提醒我说是“大麦克餐”吗?如果是年纪比较小的店
员会很直接跟我说您是要点“麦香鸡餐”吗或是跟我说抱歉我们没有麦香堡餐,
可以请您改点别的餐点吗?
看来我也到了那种只知旧名词不太用新名词的年纪了,唉一个名词就会泄漏了年龄
,就像以前我们会笑老一辈的说现在没有西德只有德国一样XD。