[问题] 一句英文翻译

楼主: abc5819436 (Chiu Ho)   2014-03-28 23:15:54
中文
http://miupix.cc/pm-YVLG59
英文
http://miupix.cc/pm-RGIUAM
想请教红色段落的黑底线部分解释
Irreverent - 戏谑的、不尊敬的
Brand - 牌子
Irreverent brand 是什么意思?
作者: MICKAAELan (米K)   2014-03-29 00:03:00
irreverent brand在这里应该是 相对一般正式的实验因为是在街头完成 带有一点随性的风格感觉比较不严谨 所以形容成“戏谑的”“风格”brand也可解释为:(某人特有的)风格、举止
楼主: abc5819436 (Chiu Ho)   2014-03-29 00:17:00
请问是哪部分表示 诠释、奇异手法
作者: MICKAAELan (米K)   2014-03-29 00:29:00
我想应该就是irreverent brand=用来诠释~的奇异手法在英文文章里只先提到irreverent brand 下文再解释中译为了通顺所以在这句就解释了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com