PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Publish
Re: [讨论] 为什么糟糕的译者发光发热
楼主:
decorum
(Festina Lente)
2017-06-29 14:47:51
: 推 tiano: 邋遢马虎混蛋 06/27 15:05
: → tiano: 这评语下得太重了。 06/27 15:05
太重了吗? 底下是我在书板写的另外一篇,只截取部分,
挑的是同一作者、译者、出版社,不同的书。
你觉得时报文化如此大的出版社,如此表现,得到如此评语,有什冤枉可说?
我还没挑英文的问题呢,只因为手上没原著;要挑起来,只怕更难看!
我真不明白台湾的大出版社到底是怎么啦!
作者:
tiano
(tiano)
2017-06-29 19:12:00
回答你的标题:用更好的译本/修订本取代。譬如公版书,或是《二十一世纪资本论》的勘误。这一行容错率是1万字1个错误用前五十页逐字勘误,有良心的出版社不会置之不理。
作者:
a0912818938
(孜孜)
2017-07-01 22:37:00
难怪老一辈的人 都说 观其学识 看点书
作者:
Henselt
(暗星)
2017-07-03 15:20:00
请直接写信给时报,或直接打去编辑部
作者:
tiano
(tiano)
2017-07-05 10:37:00
http://okapi.books.com.tw/article/9954
很佩服这样的译者。收过、也听过一些客诉,处理从全面回收下架、不再发那位译者编辑校对、写信道歉、置之不理……都有 。主要还是举证。错误难免,但这行还是有容错率的品管啊。
继续阅读
Fw: [新闻] 出版社解约重击林奕含?她打破沉默揭背后秘辛
f14mp5
Fw: [新闻] 控出版社欠薪不给 半年3员工受害
sky820812
Fw: [新闻] 滂沱大雨中热血拼文化 青年文化论坛创造崭新未来
f14mp5
[请益] 书籍侧边刷金问题?
ada110119
[请益] 请问妙笔工作室
linsy415
[闲聊] 初版稿费全数投入行销
teemocogs
[闲聊] 台北板聚心得文
teemocogs
[闲聊] 编辑干什么(其一,校对)
ghostfire
[公告] 出版板-看板活动
teemocogs
Re: [请益] 关于校对费用
jeff7099
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com