[闲聊] 人中之龙8的中文配音,真是让人玩不下去

楼主: monguly00 (企鹅扑扑,没有演化,哪W)   2024-01-26 17:54:15
今天刚开始玩这游戏,在7外传破关后,试玩8时,就感到中文配音讲话很怪异。
今天开始玩8,用标准日文配音玩的时候,一切都是完美的人龙世界,配音的声线,
语气等等都很完美的带起这游戏的气氛跟感觉。
但。改为中文配音时,那种感觉就像是三十年前的动漫配音般,念稿、就只是在念稿
没有感情,没有感觉,只是在把中文唸出来,听了三十秒就立刻终止切回日文配音。
想请问这游戏有使用中文配音玩下去的玩家吗? 它是会渐入佳境,还是一直都这么生硬

作者: phix (88)   2024-01-26 17:56:00
跟字幕不搭 很痛苦
作者: AChiHuang (神鹰夜鹰)   2024-01-26 17:57:00
有说繁体字幕是跟日文语音的阿当然不搭XD
作者: doomlkk (帝王稚)   2024-01-26 17:58:00
开简体字幕说不定就搭了
作者: setsunabs (刹那)   2024-01-26 17:59:00
脚色是日本人是中配个屌
作者: han7788 (爱靠北)   2024-01-26 17:59:00
只要是中配跟字幕通常都不搭
作者: sniperex168   2024-01-26 18:01:00
这游戏没事不会开中文配音阿,又不是中国背景游戏XD
作者: dowbane (咩咩背着羊丸丸)   2024-01-26 18:01:00
很少听到有人玩日本游戏听中配ww
作者: AquaSKY (倢)   2024-01-26 18:02:00
中配好评的好像就只有UB的芬尼克斯传说
作者: yakummi (水上)   2024-01-26 18:04:00
有台语配我才用
作者: Unlight (一踏进这地方就油到滑倒)   2024-01-26 18:06:00
中配好评还有斗阵特攻之类的暴雪游戏哇 还有Valve本家
作者: setsunabs (刹那)   2024-01-26 18:07:00
而且中配通常都很屎,如卧龙中配跟屎一样,感觉声音都一样,和角色也不搭,声音像20几岁一样
作者: inoce (inoce)   2024-01-26 18:09:00
太菜了吧
作者: HappyPoyo   2024-01-26 18:18:00
隔壁麻利欧的中配很棒啊,也是日本游戏
作者: loveyourself (苦工)   2024-01-26 18:20:00
要好中配等三月的地球防卫军6
作者: bust222 (贵重品发现报告!)   2024-01-26 18:22:00
搞不懂Sega多花这钱干嘛 人龙本身就不适合中配 硬要搞反而奇怪...没人告诉他们这对台湾没吸引力吗
作者: kevinwphard (风中二)   2024-01-26 18:22:00
中配算是慢慢有在发展吧 说不定十年之后中配就会很不错了
作者: ShenMue (莎木)   2024-01-26 18:25:00
体验版的中配有对嘴哦 正式版呢?
作者: Lizus (不亢不卑)   2024-01-26 18:30:00
中配就听趣味的 没有人会期待吧
作者: mod980 (玖八灵)   2024-01-26 18:30:00
这又不是配给你台湾人听的
作者: arenaspeng (ArenasPeng)   2024-01-26 18:31:00
这完全不用想一定是日文配音
作者: Sk8erBoi (滑板男孩)   2024-01-26 18:33:00
要国语配音可以,学日本口音,很多日电影都会来个几句破烂国语那样,我就接受
作者: koae50 (GAP)   2024-01-26 18:34:00
我只有玩PS版 射雕英雄传会中配
作者: Sk8erBoi (滑板男孩)   2024-01-26 18:35:00
像新宿事件里面那个警探一样
作者: ymcg (一等士官长>>>)))   2024-01-26 18:38:00
拿来唱卡拉ok满好笑的
作者: pttbook (pttbook)   2024-01-26 18:41:00
我自己忽略日配的印象去听 中配虽不完美但还可以接受专心看画面听中配 不看字幕很轻松 反正字幕对不太上
作者: mononofu (武人先生)   2024-01-26 18:49:00
台湾的中配才会好听 但是最近日本都是用对面的中配听起来很怪
作者: cvs1234 (Wen)   2024-01-26 18:49:00
那就别开中配啊
作者: bala045 (so sad)   2024-01-26 18:53:00
不喜欢就切呀
作者: GenShoku (放课后PLAY)   2024-01-26 18:53:00
他这是简中配音 跟恶灵古堡一样 台湾人听不习惯的啦我反而感谢他的繁中文本是跟日文的 不用因为配音被简中翻译强O(老卡就在说你
作者: cooxander (天使)   2024-01-26 18:55:00
请正名北京话配音好吗?台湾谁讲话卷舌推斗阵的台湾配音,配的真的不错
作者: louis152334 (kansim)   2024-01-26 18:57:00
你有看过里昂讲普通话吗
作者: setsunabs (刹那)   2024-01-26 19:02:00
作者: tigerface (干巧)   2024-01-26 19:04:00
遗迹2的最好笑,一直我操我操
作者: Richie1105 (Richie)   2024-01-26 19:08:00
和谜片看中文发音一样
作者: jerry88 (枫)   2024-01-26 19:26:00
2077中配也是一直操XDDD
作者: sniperex168   2024-01-26 19:28:00
要说的话,以前最后一战台湾配音也不错XD
作者: ai6j8tos (tos)   2024-01-26 19:41:00
恶灵古堡4的中配我觉得还不错说但人龙8的中配真的只能摇头
作者: snow0335 (胧雪)   2024-01-26 19:42:00
卧龙中配还不错啊 少数中文比日文适合的
作者: widec (☑30cm)   2024-01-26 19:51:00
嗯 你为什么要开中配
作者: poz93 (jaien)   2024-01-26 19:54:00
中配 除非春日一番是阿两的配音 不然我根本不会想去听
作者: RandyAAA (AAA)   2024-01-26 20:03:00
SEGA馋中国市场啊,看微博前几天还有办中配声优见面会
作者: lawer1314 (lawer1314)   2024-01-26 20:18:00
我也觉得中配听起来怪怪的,比较像是简中配音,很多语气跟用字都不同,只是不用看字幕真的还蛮轻松的!
作者: sniperex168   2024-01-26 20:20:00
我还真的不会好奇XD,我只有卧龙有点来听听看,因为他是三国背景日本人做的日本背景的日式游戏,应该是没有诱音听中配,除非没得选
作者: antry7623 (Kodpale)   2024-01-26 20:24:00
中配连唱歌都有配,然后,有够难听,真的是开来听好笑的XD
作者: ice76824 (不成熟的绅士)   2024-01-26 20:34:00
他写普通话那瞬间就不想点来听了
作者: Lizus (不亢不卑)   2024-01-26 20:35:00
其实有中配不错 这游戏时数颇长 无聊开来当笑点听一听 比较不会无聊
作者: EliteBaby (菁英婴儿)   2024-01-26 20:45:00
那就别开中配啊
作者: scorpioz (Fong)   2024-01-26 20:51:00
人龙在中国的市场很大吧,虽然我自己刚刚进游戏秒选日配
作者: shawncarter (Duffy Huang)   2024-01-26 20:57:00
第一次知道有中配
作者: tsukasaxx (香瓜百分百)   2024-01-26 20:57:00
中配好的就巫师3和地球防卫队吧
作者: leonEEman (EE)   2024-01-26 21:00:00
用中配唱卡拉ok有够好笑,用原曲套中文歌词不是快就是慢,但能听懂唱歌时插入的对话还不错啦
作者: saladin1029 (萨尔拉丁)   2024-01-26 21:47:00
中配好的就是卧龙那种中式背景的游戏吧
作者: pttbook (pttbook)   2024-01-26 21:55:00
想听台湾配音就先支持地球防卫军6中文版 PS5 PC都有有销售好才会有更多台配游戏
作者: johnnywty   2024-01-26 22:02:00
中配最顶的就是2077,可惜是对岸用语
作者: icexyz (xyz)   2024-01-26 22:04:00
普通话真的不会让人想听
作者: cooxander (天使)   2024-01-26 22:47:00
2077北京话配音是最糟糕的,很多加料,dlc中甚至还多了好几个选项可以选ww 嗯,有人觉得香
作者: l6321899 (Rmpcl)   2024-01-26 22:52:00
中配的2077记得不差,但2077最神的是中文文本2077不说台词,游戏文本真的是有花心思在地化
作者: DKnex (DK)   2024-01-26 23:10:00
改简体字或不开字幕 舒服多2 这代中配砸不少钱 配得很好
作者: zorroptt (毛毛鼠)   2024-01-26 23:12:00
原神的听的很适应 没切其他语音的念头
作者: realion (超乎想像)   2024-01-26 23:49:00
最烂的那种..不如不要
作者: leo19981 (sleepless in vancouver)   2024-01-26 23:55:00
中配,有些字都没照说
作者: bdbpzcatqpq1 (取回帐号用)   2024-01-27 00:15:00
对岸的中配太刺耳,台湾中配加一点台语也许可以
作者: Alcazer   2024-01-27 01:12:00
傻傻的 中配又不是服务台湾 是抢中国市场啦
作者: stkissstone (浅涧远秋)   2024-01-27 03:36:00
英配还不错 多语言这块有在努力了
作者: xenon573 (xenon573)   2024-01-27 04:14:00
我就玩中配啊
作者: biohazard020 (涼麵)   2024-01-27 06:37:00
巫师3中配我觉得很棒,很有味道
作者: widec (☑30cm)   2024-01-27 09:13:00
说真的,外国游戏我从来不会好奇想开中配向来哪国的背景我就听哪国的配音
作者: post91 (123)   2024-01-27 09:52:00
同楼上,我也是哪国背景就开该国的语音,代入感才够就像你看网飞德国片开英文或是美剧开德文西文不是很奇怪…光是嘴形对不上就很出戏
作者: illumi (NazuO)   2024-01-27 10:12:00
只是习惯跟品质问题吧,人龙8中配没那么惨,只是用语太中国了,可能是现代背景的关系,巫师三的中配我还满喜欢的其实网飞跟d+有日配我都是开日配的0.0
作者: ray0808 (Ray)   2024-01-27 10:53:00
中配顾名思义就是给中国人听的不是给台湾人听的,正常
作者: ksng1092 (ron)   2024-01-27 10:55:00
那巫师三要听波兰语吗(老梗)
作者: jackyiou (银翼的魔术师)   2024-01-27 11:26:00
但是2077的中配很棒啊,我觉得就是没有用心
作者: StevoWu (遁地神探)   2024-01-27 12:09:00
这代开英文会吐血 桐生rip
作者: north75566 (送啦)   2024-01-27 14:05:00
要找阿两来配春日才对
作者: ccsu1234 (你欸等)   2024-01-27 14:57:00
借串问一下我买人龙实体版但后面配音写中文是里面中文跟日文配音供选择吗 没日文配音简直不要玩这游戏了都
作者: godrong95 (家暴)   2024-01-27 15:32:00
中英日三种配音可以自选
作者: lenta (Bianca)   2024-01-27 18:06:00
不用看字幕还不错啊不过选中配的时候 战斗偶而还是会冒出几句日文
作者: pttbook (pttbook)   2024-01-27 22:05:00
中配几乎都有对到嘴型 算是用心 我只看演出也能习惯第二轮再改日配听
作者: SGBA (SGBA)   2024-01-27 23:29:00
有中配必开来听看看 配的好自然会用不过人龙的确是日配比较好
作者: helen112986 (但愿睡到自然醒)   2024-01-28 10:45:00
我以为人龙8的中配团队跟巫师3还有2077是一样的...
作者: h921440 (大H)   2024-01-29 03:13:00
有中配反而会想要玩,因为我是属于讨厌看字幕可以更专心欣赏画面或看角色人物
作者: hinew167 (hinew)   2024-01-30 10:02:00
认真说其实不差,只是用法、念法是中国的所以我们不习惯就像我们觉得很棒的台配,对岸也是觉得不惯
作者: bighead71   2024-01-30 21:28:00
我都开中配,满有意思的啊 XD
作者: duo131 (比克大魔王)   2024-02-03 03:44:00
人龙现在可以打入中国囉?
作者: k21012005 (白熊君)   2024-02-05 07:57:00
我蛮喜欢的 这样就不用一直看字幕

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com