Re: [情报] 《拳皇 XV》公布“莉安娜‧哈迪兰”角色

楼主: carotyao (汐止吴慷仁)   2021-05-14 13:47:22
※ 引述《kawazakiz2 (轮蛇)》之铭言:
: 《拳皇 XV》公布“莉安娜‧哈迪兰”角色宣传影片
:   SNK 预定 2021 年推出的老牌对战格斗游戏《拳皇》系列最新作《拳皇 XV(THE
: KING OF FIGHTERS XV)》(平台未定),今(13)日公布了登场角色“莉安娜‧哈迪兰
: (Leona Heidern)”的角色宣传影片。
:   《拳皇 XV》是 SNK 旗下格斗游戏代表作《拳皇》系列相隔 4 年的最新作,采
: Unreal Engine 开发。官方表示在维持系列一贯速度感的展开下,将追加能让对战更热
: 血的要素,同时实现前作无法达成的声光效果。
:   “莉安娜‧哈迪兰”由吉田圣子担任配音,是《拳皇》系列原创的角色。哈迪兰的养
: 女,女佣兵,从小就接受军事训练。体内流着大蛇的血液,这股力量有时会被唤醒。沉默
: 寡言,不擅长情感表达,但偶尔会在拉尔夫与克拉克面前流露出笑容与泪水。在《拳皇’
: 96》初次登场,一向跟拉尔夫与克拉克共组“怒队”参战。
: https://gnn.gamer.com.tw/detail.php?sn=214884
: https://youtu.be/ezZl8WHKseQ
: 特效?只要有奶+腋下+吊嘎+肚子,那些都不重要啦
跟英文没关系
不管是假名(レオナ)
还是原文 都是Leona(西语 雷欧那)
西语母狮子的意思
官方翻译莉安那
雷欧那的粤语,98时期港漫就开始用了。
不是英文错误翻译,只是用港译而已,
至于为什么没有跟机器人大战、假面骑士等游戏一样
香港一个翻译、台湾一个翻译,
本来就没多少厂商有这样做。
作者: baozi (I've Never Been to Me)   2021-05-14 13:54:00
阿诺舒华辛利加 米糕佐敦
作者: vestal (小狗汪汪叫~)   2021-05-14 14:07:00
朗纳度的脚又抽筋啦
作者: kawazakiz2 (轮蛇)   2021-05-14 15:05:00
阿诺舒华辛利加吃著草莓冰糕看米糕佐敦罚球线入樽
作者: shifa (西法)   2021-05-14 15:56:00
阿诺朱华吃雪茄
作者: juncat (モノノフ)   2021-05-14 18:09:00
我爱碧咸
作者: setsunabs (刹那)   2021-05-14 19:09:00
照这么说猎人“雷欧力”应翻“莉欧力”喽?
楼主: carotyao (汐止吴慷仁)   2021-05-14 19:20:00
你要看雷欧力原文是哪国话阿XD
作者: supersd (阿拳)   2021-05-15 02:07:00
不对,照此逻辑,“雷欧力”要变成“莉安力”(性转哦!?),对了,你有听过安丽吗?(误)
作者: Boasoul (純情ビッチ!)   2021-05-15 07:49:00
レ怎么音译也不是莉啊...官方直接翻小蓝不就好了XDリ:淦 当我塑胶捏
作者: OscarShih (Oscar)   2021-05-15 10:50:00
因为SNK设定她是外国人阿,英文为主
作者: FantasyNova (F.N)   2021-05-15 13:26:00
朗拿度又抽筋啦
作者: randyhgmac (阿仁)   2021-05-16 07:10:00
现在15很谜的是,有的跟14一样沿用港译(如莉安娜,琼),有的却又很微妙的另译(特瑞,夏尔美,“哈迪兰”),但龙虎却又是改成台译(坂崎良,罗伯特 加西亚),整个不知道准则在哪......

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com