[问题] p5 坏虫?

楼主: ss8901233 (不听不听你别说)   2017-04-07 12:14:26
看攻略不是生这个啊




请问是怎么一回事
还是只是翻译问题?
作者: yrreb (yrreb)   2017-04-07 12:16:00
你合成时有发现动画不太一样吗
作者: CowBaoGan (直死之马眼)   2017-04-07 12:20:00
合巴古斯就对了
作者: JK24Sai   2017-04-07 12:20:00
攻略是对的 那边字有错
作者: jetalpha (月迷風影)   2017-04-07 12:20:00
巴古斯这只人格面具的外形是一只熊玩偶,
作者: leonh0627 (leon 蓝川)   2017-04-07 12:20:00
攻略是用是日版自己音译吧
作者: jetalpha (月迷風影)   2017-04-07 12:21:00
如果这只人格面具合出来的名字也叫坏虫,那就正常……
作者: Oendan (永远的疾风运命皇子)   2017-04-07 12:26:00
不知道会不会有修正档修正翻译错误的地方,相性占卜那边也没有翻译到还有日文在
作者: smallfei79 (小菲)   2017-04-07 12:26:00
翻译问题
作者: best159357 (Sawa)   2017-04-07 12:31:00
翻译问题 第一次讲时 是讲巴古斯没错 不知道为什么二次对话就变坏虫 觉得校正功夫没做好然后我还发现相合性占卜那 日文还在没翻成中文 我觉得最严重的则是狮童正义 一开始都不觉得 到后面时会有CG影片 CG上打的汉字是狮堂正义
作者: ray0305 (ray)   2017-04-07 12:31:00
翻译问题 坏虫就是巴古斯
作者: akd0586 (灌水牛)   2017-04-07 12:31:00
这边我也笑了
作者: masamaya (masa)   2017-04-07 12:39:00
猜有两个译者~一个翻巴古斯 一个翻了坏虫,赶时间的话都会同时让很多译者一起翻一个游戏,名字就翻的不一样最后校对漏掉了~@@~[email protected]@~~
作者: linfon00 (笨蛋)   2017-04-07 12:41:00
Bugs可能输入错而已吧 注音 童 堂 少一个ㄨ而已
作者: ray0305 (ray)   2017-04-07 12:48:00
P5文字量很大 翻译应该不只一位 校对真的要加油啊
作者: best159357 (Sawa)   2017-04-07 12:48:00
输入错 可是怎么没人校正到 后半段 CG影片 汉字写的很清楚 是狮堂 正义 觉得有点扯 就连进殿堂 特别显示UI文字图 也是改成狮童殿堂(这个ui应该是最麻烦 要重新
作者: jedy1019 (天亦海)   2017-04-07 12:48:00
" target="_blank" rel="nofollow">
作者: YSL7300032 (Y.S.L)   2017-04-07 12:51:00
日版就叫狮童啊,狮堂才是出包弄错吧
作者: best159357 (Sawa)   2017-04-07 12:54:00
可是CG 是打狮堂 所以是CG错了?" target="_blank" rel="nofollow">
作者: asd1 (男达よマダオであれ)   2017-04-07 12:55:00
日文版就是狮童 狮堂应该是作画上的失误
作者: YSL7300032 (Y.S.L)   2017-04-07 12:56:00
没记错动画是外包的,外包商弄错了吧
作者: best159357 (Sawa)   2017-04-07 12:58:00
原来如此 是动画出错
作者: allen0205 (阿邱)   2017-04-07 13:20:00
卢布郎那条街有个在听收音机的老人附近贴的海报是写狮童正义
作者: masamaya (masa)   2017-04-07 14:16:00
店名那个~我想翻译时只看文字就是hamburg,没想到图片不
作者: seaEPC (没看见,我没看见 >_<)   2017-04-07 14:31:00
日文店名ビッグバン・バーガー,就是图片的英文,没有ham
作者: masamaya (masa)   2017-04-07 14:52:00
呃~以为本来会写ハンバーガー,难道是把バン看成ハンXD
作者: andy3580 (嘴砲系型男)   2017-04-07 15:13:00
可以提供那个攻略网站的网址吗 感谢
作者: happsey (苍)   2017-04-07 15:55:00
记得日版那边的动画就是写狮堂 所以是日版就有的错误
作者: arexne (R U MINE?)   2017-04-07 16:24:00
所以主角矫正APP是打狮堂还是狮童搜寻呢
作者: masamaya (masa)   2017-04-07 17:56:00
主角是用语音输入 发音一样是shidou 所以没差?
作者: helen112986 (但愿睡到自然醒)   2017-04-07 17:58:00
就是发音一样 动画才会画错 中文反而不会在这边放错字
作者: thingsmax (EricYeh)   2017-04-08 12:04:00
我也是显示坏虫 但是合成那只熊就出现正确名称
作者: GodJob (快看~好多小小的大叔耶 )   2017-04-09 18:53:00
打枪小弟有个特效也是没校对到 有两种翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com