Fw: [情报] 法米通 坂口博信与田畑端的访谈

楼主: ccdog74 (夜久)   2016-05-21 00:45:52
※ [本文转录自 FinalFantasy 看板 #1NFiBWyU ]
作者: ccdog74 (夜久) 看板: FinalFantasy
标题: [情报] 法米通 坂口博信与田畑端的访谈
时间: Fri May 20 15:54:53 2016
日文原文访谈
前篇:http://www.famitsu.com/matome/ff15/2016_05_13_interview.html
后篇:http://www.famitsu.com/matome/ff15/2016_05_13_interview02.html
日翻英:http://www.famitsu.com/matome/ff15/2016_05_13_eng.html
然后我是英翻中XD 大约有七千字,文长~~ 我觉得很有趣就翻了
有些可能是电玩术语没翻到位请见谅><
一样如有误译之处请不吝指教
灰字为个人注解
作者: f91zero007 (克比RX93)   2015-05-20 16:07:00
感谢翻译,万分感激
作者: peppt123 (Lulu)   2015-05-20 16:46:00
谢谢翻译~他们两位真是太可爱了XD
作者: dryadd48728 (阿剀)   2015-05-20 16:51:00
感谢翻译,期待太15
作者: kotenka (Egg Dance)   2015-05-20 17:40:00
推翻译
作者: tsukasaxx (香瓜百分百)   2015-05-20 21:04:00
居然有简单模式,感谢翻译!!!
作者: vans24 (Vans)   2015-05-20 23:42:00
推~感谢翻译~
作者: kuku321 (halipapon)   2015-05-21 00:28:00
“这真的很粗糙,对吧?” 这边的rough翻成艰辛比较适合感谢翻译!!
作者: jy22669652 (七七)   2016-05-21 02:03:00
感谢翻译 辛苦了
作者: mizuto (兔肉不加糖)   2016-05-21 02:06:00
小胡子一直想喝酒XDDDD
作者: chiyosuke (知夜介)   2016-05-21 06:21:00
推~
作者: johnx (johnboy75129)   2016-05-21 08:43:00
翻译推
作者: imabeachmat (imabeachmat)   2016-05-21 12:25:00
感谢翻译!!!
作者: zerosaviour (........)   2016-05-21 12:56:00
多交流是好事啦
作者: fuyofuyo (K.E)   2016-05-21 13:11:00
好翻译
作者: igarasiyui (かゆい うま)   2016-05-21 17:34:00
鸟山求:...阿我咧?
作者: godrong95 (家暴)   2016-05-21 18:47:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com