PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Paradox
[情报] EU5 官方推出的朱棣故事片
楼主:
mdc90011
(行将就木 )
2025-08-27 21:55:24
https://www.youtube.com/watch?v=_KwoVtIaY80
如题
官方昨天上传的朱棣故事片
但是开头就跟你说了不是史实
英语发音但是
内建简中字幕但没有繁中
看起来已经知道游戏发行中文是哪种版本?
作者:
Comartin38
(CM)
2025-08-27 21:59:00
https://i.meee.com.tw/QZwPlcq.png
这算是Judy梗首次传到P社讨论区?然后P社的翻译政策我有整理出来使用繁中的POP数量太少,缴给P社的税不够高,加上英文识字率冲太高,且已有完备的繁中Mod,这些因素都不利于P社做繁中版
作者:
zeumax
(烟灰缸里的鱼)
2025-08-27 22:05:00
我其实不介意官方直接不改词,直接转换字型加挂Mod其实挺麻烦的
楼主:
mdc90011
(行将就木 )
2025-08-27 22:43:00
我个人从以前一直都玩英文的 是还好 就玩日本大名看英文不知道谁是谁
作者:
Comartin38
(CM)
2025-08-27 23:40:00
以前读世界通史原文书到了日本史那段真的像在看天书
作者:
hinanaitenco
(桃子好吃)
2025-08-28 01:00:00
日本那边念出来就知道是谁了啊不过有汉字看还是会快很多
作者:
snowpoint
(暱称)
2025-08-28 09:43:00
1楼那个字幕应该是YT自动加的,YT加的字幕大多都正确但历史、科学类的影片碰到人名、术语等专有名词就常乱最近最让我印象深刻的是Cepheid (造父变星),YT字幕上成seafood,看了翻白眼又觉得很好笑
作者:
lordmi
(星宿喵)
2025-08-28 11:09:00
因为YT的LLM只能靠音轨和作者加文字轨去做推理,而且通用模型最弱的就是对专有领域训练不足。同为google的gemini外挂就好很多,甚至中国一些语言特化的模型外挂也很不错
作者: alan40638 (alan4o638)
2025-08-28 12:28:00
篡位者叛军~!
作者: junson (小小莉莉)
2025-08-28 14:10:00
不知道数值有没有比他爸高
作者:
kons
(kons)
2025-08-28 14:42:00
之后肯定也一堆MOD只有简中,为了方便我都是用简中玩
继续阅读
[Vic3] 多人连线揪团#2
Elasmotheria
[CK3 ] 开发日志#181(普天之下) 天灾浩劫
shirman
[HOI4] 东亚DLC公布时程
Comartin38
Re: [EU5 ] 发售日11/4
Comartin38
[Vic] 怎么避免steamMOD自动更新
sonone
[CK3 ] 尼罗河发大水
shirman
[Vic3] 多人连线精华片段1836~1848
Elasmotheria
[EU5 ] 开发日志(25/08/20)
Comartin38
[HOI4] 大家能接受哪种不放台湾总督府的理由
Comartin38
[Vic3] National Awakening开发日志#2
Comartin38
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com