[霹雳] 浅聊【刀说异数】的配音

楼主: bpf1980 (半瓶醋)   2019-03-17 12:50:20
布袋戏的戏迷们总是戏称彼此为“道友”。
而我对于布袋戏的观影经验而言,应该还只能算是“慕道友”吧。
打从【刀说异数】发行以来,戏迷的舆论一直就都是绕着“配音”在打转,基本上,这部
戏的打斗、操偶、故事全都没有被讨论提及,就是“配音”被热烈的讨论著。原因在于【
刀说异数】使用了多口配音取代以往的单口,也就是让配音团队进驻负责,由多个配音员
配上整部剧。
而这在整个戏迷圈当中引起了极大的反弹。
所以我觉得可以来说说我个人对【刀说配音】的观感。
我小时候看布袋戏的时候是真的觉得里面讲的话跟日常对话用的台语是不同的,可是【刀
说异数】的台语就比较口语一点,虽然在前几集可以发现是直接把国语转台语念,我个人
猜测这是因为配音团队还在试探,不太敢直接把文稿内容转换成自我风格,但是到哀三声
出场之后,我觉得新的配音团队已经开始走出出自己的风格了。
其实,过往金光与霹雳布袋戏的配音方式,融合了传统戏曲的唱腔式念白与说书方式,而
【刀说异数】则是转换成现代戏剧的对白方法,我个人的解读是,如果把过去的布袋戏念
白比做【杜兰朵公主】那样歌剧咏叹调,那【刀说异数】的诠释方法就比较接近像是【悲
惨世界】那样的现在舞台剧。
除了有些角色的声线与我对角色的投射不同之外(像是枯叶的声线是年轻人,就让我有点
错乱),其实整体的配音氛围我个人是可以接受的,因为这个配音方式与其说是仿效传统
布袋戏的配音,还不如说是在试着走日本动画的声优路线,只是毕竟台湾的戏剧配音环境
就很单薄,哪怕是国语的配音都来来去去就那个几个人,一换成台语就更是捉襟见肘,因
此在选择上就没有那么多元化,但我个人觉得这是必经之路,日本的声优能够那么成熟,
是因为他们的动画、节目与戏剧的需求多,因此有良好的产业环境可以造就专门的人才,
而台湾,如果一部多达数十个角色的戏只让一个人配全部的角色,那又怎么可能造就出什
么良好的环境呢?
我个人对于【刀说异数】的配音还是有感受到亮点的,像是八面狼姬、哎三声与万俟焉,
他们的声音表情是到位,而且有明确点出角色的特质的,当然老戏迷大可认为这些角色前
版的角色比现在更好,但这可能有更多的原因是因为情怀因素在里头。
不过,的确【刀说异数】的影片节奏很快,连带角色的台词念白也必须跟着变快,我曾看
过以前【霹雳异数】的对白,虽不知道当时一集的长度有多长,但如果以这个节奏,我想
【霹雳异数】应该没办法一集只有五十分钟。
这边有一段把旧版的配音套上新版的片段
https://youtu.be/4F16A054xWc
看这段对比较可以发现语速差异很大,旧版的配音套在新的戏上头,有许多必须把影片放
慢的片段才套的上去。
我想,即使是黄文择来配新的【刀说异数】,这种影片速度恐怕也是得唸得很快,而一念
快,就压缩了表演的空间了。过往,在【刀龙传说】的时期,布袋戏的剧集长度,甚至曾
经一度达到一集90分钟的长度,而现在【刀说异数】把剧的时间砍短,该做的原本就是该
去精省掉不必要的过场,而不是把一切的武戏与对白加速的。
我想,往后霹雳的课题,应该是如何配合浓缩的影片长度调节分镜与台词。才有办法把时
间拉开来,让配音有更多演绎角色的空间。
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 12:55:00
以前配音比现在好才绝对不是什么情怀因素咧你想太多了黄文择没办法配新异数是因为他就真的没办法了,新剧口白写成那样,又要因应广告什么的只能一直缩短每集时间才是惨是说我很好奇,你自己把旧的配音放在新的剧里面,听过,还是认为旧剧比较配音比较好只是我们这些老戏迷的情怀吗?简单说霹雳根本没准备好,就跟那时候旧剧马拉松一样,他们大概以为不就场景布置好,配音员找好,有个编剧负责重写一切就水到渠成了,殊不知拍出来才发现原来有这么多眉角不是啦你自己不就贴了一个新剧配上旧口白的影片吗…
作者: peterw (死神从地狱归来)   2019-03-17 13:06:00
太谦虚了,入布袋戏武林就是道友了,何况会特意去找旧版来听配音
作者: szdxc17 (平民阶级)   2019-03-17 13:24:00
可以理解从东离入坑的朋友也是跟你一样想法不过语速过快之前就讨论过了那是中配讲得很快 拍摄是配合中配的如果是按台配拍就不会有这种问题很简单的比较一样是黄文择在配正剧跟着中配拍和跟着黄的配音拍明显黄文择跟不上中配的语速
作者: DMM (www.dmm.co.jp)   2019-03-17 13:30:00
绝对不是情怀 你应该去听听看巅峰的老黄
作者: jahnny (孤行雁)   2019-03-17 13:35:00
以前一集有60分钟左右
作者: candy2007 (bluecandy)   2019-03-17 13:37:00
有试过把刀说的片子用0.75倍播放,台语的口吻就好很多台语还是需要一点时间酝酿及口音转换,用国语的语速讲
作者: yao0101 (爱富如梦)   2019-03-17 13:39:00
真的,前几集文戏放慢听起来会比较舒服
作者: candy2007 (bluecandy)   2019-03-17 13:39:00
话,感觉还没酝酿消化就跳下一句了,让人不适
作者: candy2007 (bluecandy)   2019-03-17 13:40:00
希望台湾把台语团队培养起来,到时拍摄可以用台语团队的配音,这样正剧也不会配得那么辛苦
作者: rayfeng0513 (枫雷网绿)   2019-03-17 13:41:00
八面狼姬有让我看到台语配音的希望,配音这件事真的急不得,在看暴雪的影片前,我也认为中文配音很烂,但是只要有足够的时间,是能开花结果的。
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 13:46:00
我觉得你不太懂自己想表达的东西是什么。你想说的,像韩索罗那是诠释方式的不同,老戏戏迷看到不同人用不同方式诠释自己喜欢的角色以情怀来否定是正常的。可是这里的配音不是这样的。如果它把万俟焉配个一个龟缩小弟又软又萌那才是诠释方式的不同。这时候你可以要求老戏迷不要用情怀否定这个配音员,现在的情形是情绪发音速度没有一个是对的,当然有些非战之罪可是这些东西不是你用一句老戏迷的情怀就能护航的黄的确设下了一个很高的门槛,可如果可以接受,我相信如我一般的大部分老戏迷都不会出来批判自己的回忆还有它再起的努力而对配音也不是全部都是批判的声音,一样有鼓励。只是你看到的满目尽是批判,因为批判的声音的确大过鼓励。这不能怪戏迷,更不能怪“情怀”,因为批判的人一样有新戏迷听不下去
作者: a13471 (无明)   2019-03-17 13:55:00
是影评人半瓶醋大大欸
作者: candy2007 (bluecandy)   2019-03-17 13:57:00
其实我觉得刀说的配音团队算进步很快了,现在才到第9集就可以感受到有在做调整及融入角色,配音也顺很多
作者: szdxc17 (平民阶级)   2019-03-17 14:18:00
经推文提醒再看ID原来是半瓶醋失敬
作者: bsunset (阿闲)   2019-03-17 14:23:00
旧配音好赞~想看1-9集旧配音
作者: misthide (才二)   2019-03-17 14:25:00
"情绪发音速度没有一个是对的" 这种全盘否定的说法我完全无法接受 试问什么才叫做"对的"?
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 14:31:00
你没办法接受,但这就是我的感觉啊。情绪太平,发音错误太多,语速太快。你不高兴也可以有自己的想法,这不就讨论吗你不高兴我全盘否定我也没办法,对我来说这个团队就是不及格
作者: yao0101 (爱富如梦)   2019-03-17 14:34:00
这种东西本来就见仁见智 有讨论有批评也是好事刀说的表虽然还有很大进步空间 我已经非常喜欢了!
作者: GeogeBye (bye)   2019-03-17 14:53:00
我比较异类 上水管看旧异数的配音 我反而听不下去尤其有用变声器的
作者: elaphe (海有多深)   2019-03-17 14:56:00
语速我个人还可接受 但用词念法实在很受不了有一集角色提到枯叶是 ‘年轻”人 口白念出来几乎就国语直接翻一般台语不是都惯用“笑年朗”吗 这种用法的差距让人很受不了
作者: kabukiryu (悠游夏日基隆海的男人)   2019-03-17 15:04:00
这部国语配音屌打台语配音
作者: carol751205 (岚.素文)   2019-03-17 15:26:00
很少看到这么理性分析的文呢(特别是对配音)台配我是能接受的,多看几集就进入状况了对旧剧只剩模糊印象了确实过去配音比较好但我是将刀说异数当另一个剧集看待没套入对旧剧的期望可能接受度就相对高一些吧
作者: dsleeper (ppp)   2019-03-17 15:38:00
在知道老剧翻拍能够重温当年感动的同时,自己对于配音部分的要求大概就是先到东篱剑的程度就好,但刀说的状态真的让人觉得就像是在看霹雳台的古装剧配音一样,很难不出戏,我不觉得许多配音员是真的有看过旧剧,有试着想要揣摩或者表达出每个人物的人设特色,这部分在国配倒还是找得到的....
作者: cs9947g (拉兹安格利夫)   2019-03-17 15:55:00
那天教女儿用台语念唐诗,竟然异常的顺,比国语有味道多了,真的好神奇
作者: rcf150cc (大元哥)   2019-03-17 16:12:00
与其多人配音 不如给小黄挑大梁= =
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 16:37:00
其实也没那么神奇,唐朝的音调跟发音本来就跟闽南语比较类似
作者: nokla2008 (渺小的人类)   2019-03-17 16:46:00
听到棒读配音就马上关掉了,拍的技术再好也已经不重要
作者: slimu0001 (鱼丸)   2019-03-17 17:28:00
枯叶本来不就是年轻一辈的吗?
作者: B9513208 (木偶人)   2019-03-17 17:32:00
巅峰老黄,换一个角色是一个角色,不用看都知道是谁新剧听起来很出戏,现在正剧听起来都一个人当然,是当年的老黄太强,要跟上,甚至超越基本上太难
作者: Kljestan ( 中村悠一亲卫队)   2019-03-17 18:08:00
我是觉得刀说异数一开始的预告,跟第一集迄今的台语唸法已有进益,且也唸得熟练不少,有些字词的重音也有越来越好的趋势,若仔细听字词的话还是有令人惊艳的所在。不过在许多台语用字上还是希望台配能够多作些功课或是请
作者: candy2007 (bluecandy)   2019-03-17 18:13:00
霹雳有说过刀说是逐集分段配,不是一次配完,大家多提建议给霹雳,配音都是可以再慢慢调整
作者: Kljestan ( 中村悠一亲卫队)   2019-03-17 18:14:00
益黄文择吧XD 黄汇峰的重音节奏都一成不变,浪费了先天的好声音,只不过这些都得累积经验,对黄汇峰如此,对配音团队也是如此。只希望同样的字词唸法能够回归到本源,而非用北京话转台语这样的念法。
作者: chyx741021 (科科科吉拉)   2019-03-17 19:37:00
枯叶和冷剑白狐在旧版都是沉默寡言的低沉音,结果新版都配成了中二少年音
作者: yougenmi (风尘游子)   2019-03-17 21:23:00
台配完全听不下去,总觉得他们应该不是从小使用台语当日常生活对话的人,所以听起来总有股淡淡的不协调感宁缺勿滥,如果台配水准跟不上,拜托出中配就好可以去看看霹雳台那些台配陆剧,满满的违和感,听到就想转台倒是东篱的日配,还可以接受
作者: pauljet (喷射机)   2019-03-17 21:35:00
推楼上
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-17 21:38:00
不要因为不好,就直接排挤掉台语配音啦QQ
作者: pauljet (喷射机)   2019-03-17 21:39:00
是因为没进步啊
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-17 21:40:00
霹雳这次处理得不错,可以有两种配音做选择,爱看那种语言学配音,就看哪种,为何要直接排挤台语配音?我不觉得没进步,虽然我进度落后很多,但看得很爽。有台语,我直接给八十分起跳了说QQ不管读音咬字正确与否毕竟我不是台语这方面的专家,但是只要有台语,我就满足了。
作者: pauljet (喷射机)   2019-03-17 21:59:00
中气不足 结案
作者: a13471 (无明)   2019-03-17 22:05:00
宁缺勿滥到最后台语直接灭亡
作者: pauljet (喷射机)   2019-03-17 22:08:00
滥竽充数才会灭亡
作者: manes258 (macaroni)   2019-03-17 22:14:00
问题是他们一堆台语文读音错误、情感也不到位..很难不嘘
作者: kiuo (無畏紳士)   2019-03-17 22:19:00
现在霹雳就是开始要往多人配音路线走,对一个必须不断演下去的戏剧来说我觉得这是必要的,一人口白这方式等于是把全团的运作都赌在口白身上,霹雳、金光这么多年口白都能健康是祖上积德,但黄文择已经有年纪了,金光的黄立纲前一阵子也出现健康问题,讲白一点,现在这两家的口白随时都有可能出现没办法再配音的状况,如果真的要公司化经营,这种一人倒下,全公司垮掉的情况当然要想办法避免,因此最后势必要走向多人口白的路线
作者: littleme1125 (..)   2019-03-17 22:33:00
这台配有够烂 配音前都不先去看个布袋戏做功课吗说不定叫个资深老戏迷来配 都比他们好
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-17 22:40:00
人家就不要黄文择式的配音风格啊!资深老戏迷只会模仿黄文择,没有自己的风格,所以被排除,懂吗?
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 22:42:00
不用黄文择式,你发音先发对很难吗?什么只会模仿黄文择真是笑死
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-17 22:43:00
刀说的感觉跟东离很像,就是拿布袋戏戏偶去演戏。不管任何语言。
作者: szdxc17 (平民阶级)   2019-03-17 22:44:00
所以黄文择的发音正确率又有多少呢台配有不少也配过台语相关剧种到底正确发音谁说了算?
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 22:45:00
其实从小就台语对话长大的人布袋戏真的不一定会配的比较好,很多台语读音都是布袋戏独门,要从小看布袋戏长大才会懂。可是既然要找人来配不能先让他们练习一次吗?错误那么多真的扯我觉得不用在那边护航谁才是对的,你听一集找不到一个错误发音我输你。很多人都讲过的年轻人就是一个例子不是每个字念出来是对的发音就代表念对好吗
作者: szdxc17 (平民阶级)   2019-03-17 22:47:00
布袋戏独门(X) 黄文择独门(O)如果不是一般台语发音问题 那就是你用自己的习惯去检视而已
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 22:49:00
你要这样说我也没办法,反正在布袋戏这个领域就是这样
作者: szdxc17 (平民阶级)   2019-03-17 22:49:00
我不想护航 只是用发音正确与否来戳台配很无聊要找错误率 我相信正剧会找得比刀说更多
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-17 22:49:00
那么可以请MBAR板友随意挑一段文戏录音起来,给板友们见识正确的发音咬字吗?当然这还包含不模仿黄文择和情绪到位。实在好奇发音正确到底是如何……
作者: szdxc17 (平民阶级)   2019-03-17 22:51:00
你如果想听纯正的台语乡土剧是讲得最道地的而你前面说是发音不准 后面又说是布袋戏领域一言以蔽之 就是你不习惯且不喜欢现在台配的表达方式而已
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 22:52:00
本来就不是每个音发出来对那个词就是对的,那我也可以念十车书不念十居书囉
作者: szdxc17 (平民阶级)   2019-03-17 22:53:00
黄文择本人也说过为了剧中的气势考量 他会选择用他觉得比较有感觉的发音来配一般对话他是不用这种发音的 因为他也知道错得很多所以别再拿发音这点来戳了
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 22:53:00
啊~随便你们啦,反正这个发音的问题不是我一个人独排众议,你们想要推广他们没说错我也没啥意见,只是没人要接受啊(笑不然年轻人这个例子你们反驳一下嘛我要念笑年郎还是年跟轻跟人每个音发对就好?
作者: pauljet (喷射机)   2019-03-17 22:55:00
黄文耀的剧本 我可以接受用国语配
作者: szdxc17 (平民阶级)   2019-03-17 22:56:00
我看版上喜欢的人也是不少啊你看得是同一个ptt吗(笑
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-17 22:56:00
所以布鲁有这荣幸听到MBAR您的文戏录音版本吗?我会每天期待喔,希望您不要让布鲁失望,拜托您了。
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 22:56:00
然后那个呛人家要录一段的,所以我嫌武戏是要自己会操偶吗
作者: pauljet (喷射机)   2019-03-17 22:57:00
说白了 口白无味 你用日语配比较好
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 22:58:00
啊~废话至少有另一个跟你同一阵线啊,你觉得这样你就是对的那我也没啥意见,但反正有眼睛的都看得出来大家的反应怎么样真是觉得很好笑,我还想拜托您好好运用耳朵跟思考能力咧
作者: fugen7349   2019-03-17 23:00:00
我接受啊
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 23:00:00
你们自己去看看楼下那篇文章,黄家人自己都承认发音有问题,就你们硬要护航只是习惯影响,其实他们没讲错,笑死
作者: szdxc17 (平民阶级)   2019-03-17 23:02:00
原来你只看到本文“1个”推文人从刀说发行到现在的文麻烦看一下而且我们不就在半评醋底下的文“讨论”吗不过你后段都露出强烈的个人批判字眼这等态度我也无意继续下去少陪了
作者: fugen7349   2019-03-17 23:03:00
认同半瓶醋大大的看法,哀三声的配音给我一种完满的融合感
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-17 23:04:00
不,不,布鲁没有说武戏不好,要求您必须要会操偶,因为操偶真的很难需要很长的时间做练习。我只是单纯好奇并且虚心指教MBAR您所说的发音正确是怎样,故恳求您做过示范。真的很想知道发音的正确性是怎样,我没有呛人的意思。
作者: MBAR (MBA高清)   2019-03-17 23:05:00
你本来就没有要好好讨论啊。我问年轻人多久了你回了吗?还是只能挑有利跟自己想回的回?你态度不好我也没必要跟你客气真的只是虚心求教那就自己去找旧剧跟新剧来比对,为什么要叫别人录一段?想呛你自己也没多好还敢要求别人还不好意思说喔?也太好笑了吧。理性讨论也要被你们这种歪楼
作者: fugen7349   2019-03-17 23:08:00
从小听黄大的口白长大,说实在刚开始我也不是很习惯,但我对于刀说的台配是给予很高的肯定的,不是说他们完美无缺,但每一集的口白渐入佳境我深有体会
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-17 23:09:00
这个是我在板上有分享过的台语录音作品https://youtu.be/lRYKuyqcltI那么请多加指教了,拜托QQ
作者: fugen7349   2019-03-17 23:10:00
还有不少道友觉得八面狼姬配的好,但我怎么没听到有人肯定百朝武后呢?她们明明是同一人配XD
作者: szdxc17 (平民阶级)   2019-03-17 23:11:00
第一集有不少也称赞通遥池啊那位声优功力真的让人惊艳预告听起来风采铃可能也是她配的要看下一集才揭晓了
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-17 23:12:00
小八的声音可爱,是布鲁的爱>///<
作者: jahnny (孤行雁)   2019-03-17 23:19:00
通遥池也有人称赞啊 但狼姬颜质高 声音又骚 比较讨喜 XD
作者: yao0101 (爱富如梦)   2019-03-18 00:02:00
紫天后的我也很喜欢 从第一集开始就很惊艳!枯叶小哥哥的听起来跟金少爷像同一个第9集听他呛崎路人感觉很像 不知道是不是0.0
作者: candy2007 (bluecandy)   2019-03-18 00:06:00
崎路人的配音也很喜欢,但最想称赞秦假仙及荫尸人台配!
作者: misthide (才二)   2019-03-18 00:20:00
风采铃跟狼姬非同一人配 紫天后的声音很漂亮 可惜没有配其它的角色
作者: k011511 (吉姆王)   2019-03-18 07:32:00
听过圣章什么的配音后,对刀说多人配音的接受度非常高啊,而且刀说配的也不错XD,语速的部分,我还嫌不够快…
作者: yougenmi (风尘游子)   2019-03-18 09:22:00
狼姬台配我完全不行,比黄文择的男配女还惨....主要是觉得台配没抓到狼姬这个角色的重点,声线不适合该角,简单说就是找错人配音
作者: ashafakerose (我就是那七面鳥)   2019-03-18 10:54:00
觉得异数配音这种“一般人说台语”的感觉很不错呀,又不是每个人说话都要像旧剧那么多抑扬顿挫、各种先天人装逼,反而很有看真人电影的感觉。推!
作者: cccfish (热爱艺术之鱼)   2019-03-18 11:21:00
推,配音每集渐入佳境,我是老戏迷但当新剧看已经适应了
作者: YUkimati1173 (tomo)   2019-03-18 22:45:00
我觉得太黄君的声音越来越合适,素还真也是冷剑白狐那个声音也喜欢,挺配合他的个性
作者: bhirava2014 (bhi)   2019-03-20 07:40:00
戏说台湾之刀说异数

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com