Rubio 将为凤凰城带来领袖风范和与季后赛经验

楼主: kaikai1112 (骨髓捐赠match也是种缘份)   2019-07-25 19:32:03
Ricky Rubio Brings Leadership & Playoff Experience to Phoenix
Ricky Rubio将为凤凰城带来领袖风范和与季后赛经验
https://www.nba.com/suns/features/ricky-rubio-brings-leadership-playoff-
experience-phoenix#gref
https://preview.tinyurl.com/y4yf3ejy
Playmaking. Defense. Leadership.
组织进攻。防守。领袖风范。
Ricky Rubio will provide all three for the Suns as the eight-year NBA veteran
decided to join Phoenix at the outset of free agency this summer. A true
point guard, Rubio will assume lead playmaking duties alongside Devin Booker
as the two will look to establish themselves one of the most versatile
backcourts in the league.
在Ricky Rubio这位八年资历NBA老将决定在今年夏天以自由球员加入凤凰城时,他就注定
要为太阳队提供全部这三种要素。作为一名货真价实的控球后卫,Rubio将与Devin
Booker一起担任主要的组织任务,因此他们将成为联盟中最为多才多艺的后场球员之一。
“This summer we set out to improve our team,” General Manager James Jones
said. “We had two positions of need, primarily the point guard position. I’
m just really excited. I know myself, Coach Monty, the entire organization, we
’re just really thrilled to have Ricky with us. Knowing that his experience,
his winning pedigree, his ability to control a team, run a team, lead a team
is something that we missed, something that we hadn’t had recently in
Phoenix.”
“今年夏天,我们将着手强化我们的团队,”GM James Jones说。“我们有两个需要填补
的位置,而最主要的是控卫这个位置。我真的很兴奋。我知道自己、Monty教练、整个球
团,我们真的很兴奋能让Ricky和我们站在一起。我们知道他的经验、他的赢球血统、他
掌控球队、管理球队、领导球队的能力是我们过去曾错过的,这是我们以往在凤凰城所缺
乏的。“
The battled-tested point guard was the first free agent signing for the Suns
this offseason, a move that satisfied one of Jones’s highest priorities this
summer. Rubio’s desire to lead, coupled with Phoenix’s need for an
experienced point guard, made for an easy match in the Valley of the Sun.
控球后卫争夺战是这个休赛季太阳队签约自由球员的首要任务,这一动作满足了Jones今
年夏天的最优先任务。Rubio对于领导球队的渴望,加上太阳队对于经验丰富之控球后卫
的需求,使得他们能够在太阳之谷队中轻易看对眼。
“I didn’t pitch him,” Jones said. “We talked basketball. I think he saw
an opportunity to come here and be who he is, who’s he’s always been: a
leader. My conversations with Ricky were really direct. It was we need you,
we think that you can thrive here and you can make us better...That was a
challenge that he was willing to accept and we’re glad that he accepted it.”
“我没有对他进行推销,”Jones说。“我们只是谈论篮球。我认为他看到了一个来到这
里,并大展所长,能做回原本的自己的机会(译者按:爵士对不起你小比):成为领导者。
我与Ricky的谈话非常直接。我们需要你,我们认为你可以在这里茁壮成长,你也可以让
我们变得更好......这是一个他愿意接受的挑战,我们很高兴他接受了这项挑战。“
Rubio is coming off back-to-back playoff appearances after guiding the Utah
Jazz to the postseason the last two years. Head Coach Monty Williams believes
the Suns are in a similar situation that the Jazz found themselves in before
Rubio helped elevate the team to the next level.
在过去两年协助犹他爵士队打入季后赛之后,Rubio将再次冲击季后赛。主教练Monty
Williams认为太阳队目前的情况,类似于爵士队在Rubio协助提升球队水平之前所处的状
态。
“I think the thing that impacted me more than anything is what he did in
Utah,” Williams said. “They were in this position a few years ago and he
was able to make those guys better. I know he has the ability to do the same
and more here.”
“我认为会影响我的事情比他在犹他州所做的更多。” Williams说:“他们几年前就是
处于这个状况,而他能够让这些家伙变得更好。我知道他有能力在这里复制同样的成果。

Widely regarded as one of the craftiest passers in the league, Rubio is a
true two-way talent that also brings relentless tenacity on the defensive
end. He’s one of just five players in NBA history to rank top 20 in both
assists and steals per game (Jason Kidd, Magic Johnson, John Stockton and
Chris Paul).
Rubio被广泛认为是联盟中最狡诘的传球手之一,更可以在防守端同样带来无情的韧性,
真正在攻守两端上的天才。他是NBA历史上仅有的五名场均助攻与抄截都排名前20的球员
之一(Jason Kidd、Magic Johnson、John Stockton 与 Chris Paul)。
“There’s a lot of guys in this league who offensively are really, really
good, but what separates the best from them, is their defense,” Rubio said.
“That’s one of my mindsets. Everything starts with defense and, with that
being said, it starts with the point guard because it sets the tone from the
beginning.”
“在这个联盟中有很多球员在进攻端上表现真的非常非常好,但防守则是让最好的球员与
众不同,”Rubio说“那是我的心态之一。人们这样说,一切都从防守开始,它始于控球
后卫,因为它从一开始就定下了基调。“
While the resume is impressive in itself, the former fifth overall pick
represents not only the player the Suns wanted on the court, but off the
court as well.
虽然他的经历本身令人印象深刻,但这位前五顺位的球员不仅是太阳队在球场上想要的球
员,而且还有球场外的表现。
“He’s about all of the things that we want to promote, the habits, the
attitude, experience,” Williams said. “Really excited about him as a
person. Everybody that I’ve talked to has just been so excited about Ricky
and myself and James partnering and going forward.
“他谈论了我们想要提升的所有事情,习惯、态度、经历,”Williams说。 “个人对他
真的很兴奋。我与之谈过的每个人都对Ricky瑞奇与我自己以及James的合作和展望感到非
常兴奋。
The 28-year-old is just entering his prime and felt that teaming up with
Phoenix’s young core presented the perfect opportunity to take that next
step as a leader at this point in his career.
这位28岁的年轻人刚刚迈入生涯巅峰状态,并且认为与凤凰城的年轻核心队伍合作可以为
他提供绝佳的机会,让他可以在职业生涯的这个时间点上成为领导者迈出下一步。
“This one was a really good fit, just because I told him I’m about to hit
my prime mentally, physically,” Rubio said. “I would say I’m in the best
shape of my career physically… In Utah, with my experience going to the
playoffs, I think I can bring that to the young guys. I can help them reach
the level they deserve.”
“这一次非常相配,只因为我告诉他我即将在精神上、身体上达到最佳状态,”Rubio说
。“我会说这是我在职业生涯中的最佳状态......带着我在犹他州进入季后赛的经验,我
想我可以把它传递给年轻人。我可以帮助他们达到应有的水准。“
Rubio has proven that he has what it takes to succeed on the court and knows
that developing personal relationships with his teammates will be essential
in order for the Suns to reach their full potential.
Rubio已经证明他拥有在球场上取得成功所需的一切,并且知道与队友发展个人关系对于
让太阳队得以发挥全部潜力来说至关重要。
“I like to lead by example, Rubio said. “Always go out there and compete,
do my best and play hard, but at the same time, knowing your teammates,
knowing as players, but as a person too. Getting to know them off the court
helps you lead them on the court, too.”
Rubio说:“我喜欢以身作则。“总是迎向竞争、尽其所能,、努力打球,但与此同时,
更要了解你的队友、了解球员、但仍不忘作人本分。在球场外了解他们,也有助在球场上
领导他们。“
Rubio said he’s been in contact with Devin Booker and Deandre Ayton, but the
next step will be putting it together and seeing how the playmaker interacts
with the team on the court.
Rubio说他已经与Devin Booker和Deandre Ayton有过接触,但下一步则要试着把他们组织
起,并看看组织者如何在场上与球队互动。
“The young guys are in for a treat just being around him,” Williams said. “
I am thankful, grateful and I’m honored to be able to partner with him and
build our team. I’m glad that I’m starting with Ricky and I look forward to
many years of success.”
“这些年轻人只是在他身边”Williams said说。“我很感谢、感激,我很荣幸能够与他
合作并建立我们的团队。我很高兴我能与Ricky一起动手,并期待着能成功好几年。“
The young core is now solidified, the vets are on board, the coaching staff
is in place and the future looks bright in Phoenix.
年轻的核心目前已经稳固,老手在场,教练组也已经到位,凤凰城的未来无限光明。
“Being here with an organization where they’re building something new,
something really good and being a big part of it, I’m really excited,”
Rubio said.
“能在与正在建立一些新文化、一些非常好的东西的球团在一起,并且成为其中很重要的
一份子,我真的很兴奋,”Rubio说。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com