PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Oversea_Job
[征文] 录取工作到出国前,可以先准备什么?
楼主:
deanne
(deanne)
2022-03-27 11:35:28
受惠本版良多,看版主举办征文活动共襄盛举,惟本文已发布在脸书及留学版
虽然版主没有特别限制,但如果不符征文活动规定,就当作一般心得给大家参考
作者:
Dontco
(æ±æ‘³)
2022-03-27 12:10:00
内文多数篇地理等常识 还希望楼主多补充国外工作相关资讯先暂时用s标记 如果楼主后续有补充才纳入征文 谢谢
作者:
leoying
("专业"就是帅的表现)
2022-03-27 12:22:00
我真的看不懂要表达的内容@@
作者: yesiah
2022-03-27 16:23:00
原po应该是想说地理名词常因为发音扭曲 或是经过多层翻译而偏离原文 沟通上也因此产生障碍 原本知道的可能别人以为你不知道我自己遇到过别人说他要去Belgium(bell-gym)玩 我听不懂人家说是欧洲很有名的国家 回家查才发现原来是比利时 然后回想刚刚那人一定觉得我没常识xDDD
作者:
Ericz7000
(Ericz7000nolan)
2022-03-27 17:14:00
留学版也发一模一样的 到底是工作还是留学?
作者:
leonchuang
(解我忧者唯有杜康)
2022-03-27 17:15:00
还有电影原名
作者: agario (Agar.io)
2022-03-27 19:56:00
感觉是要广告粉专
作者: velaro (下路双组合)
2022-03-27 23:30:00
嫩,这些字我高中就会了
作者:
fifi82726
2022-03-28 00:39:00
这其实变成我和朋友的游戏 我讲中文他们猜英文是什么
作者:
HenryLin123
(HenryLin123)
2022-03-28 01:22:00
马拉威 摩尔多瓦 我没看过他们的英文
作者:
cxc66
(Worked in Czech)
2022-03-28 04:39:00
这比101的等级还低吧?
作者:
sam9595
(帕帕)
2022-03-28 13:41:00
这确实有时候会发生吧 英文名跟译名对不起来
作者:
tnfshjcc
(↖煞气a携阿携↘)
2022-03-29 06:58:00
我个人觉得学习煮饭 可能帮助蛮大的
继续阅读
Re: [经验] 台湾工作经验找欧美工作
joknight
[欧洲] 中国的生技公司在英国, 值得一试吗?
maniac820
[北美] 德州 Inteplast征Process engineer
t3701941
[征文] 荷兰上班族与一人公司间的切换
kaimuggle
[亚洲] 该前往日本工作还是留在台湾
bluedonkey
[北美] 征才 Scientist - Flow Cytometry (LA)
sagtsos
Re: [北美] 新创公司 Stock Option 税务考量
neopunk
[征文] 美国半导体内转经验分享
s51688
[北美] 专利所得税务请益(1042S)
iqhone6
[亚洲] Google Product Manager求打捞(欧/亚)
gdaa5566
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com