※ 引述《jan9451803 (一秒车牌)》之铭言:
: 为了一赌各个配音版本半藏以及源氏的风(声)采(音)
: 以及不信(相)邪(信)得认为声音都不一样
: 就跑去找了各个版本的影片来听听
: 恩... 除了俄语跟韩语 其他的大绝都一样啦(怒
: 以下是各版本 希望我没有搞错...
: 俄语 在我耳中听起来真的有点.....xD
: https://youtu.be/NLODZ-v0sIo
: 法语
: https://youtu.be/BcXvkvxA4pw
: 波兰
: https://youtu.be/I9tutmTpr-E
: 意大利
: https://youtu.be/JuJZvUMsSA8
: 中国 (网易
: http://v.game.163.com/video/2016/5/Q/B/VBMA3KTQB.html
: 韩国 大绝配音真沉重阿
: https://youtu.be/9sFUryyoJCw
: 德国
: https://youtu.be/ai5p7Hm84FI
: English(EU)
:
我觉得日配的半藏大绝,没有中配和英配好听 Orz