[讨论] Splatoon2 Ver2.2.0更新内容中文翻译

楼主: winte639 (winte639)   2018-01-13 14:35:10
Splatoon2 Ver2.2.0更新中文翻译
虽然昨天就公布了,一直都没翻译好
这次的更新会在1/17释出
主要的重点在于重滚、钢笔滚轮和油管大幅强化,双枪系列也相当程度的强化
手榴弹的副武都被改弱,在某些规则特别有利的大招所需点数也增加了
翻译有问题请告知
‧更改了部分武器的性能
 若叶(わかばシューター)、枫叶(もみじシューター)
  脚边的涂抹比以往更容易发生了
 重滚(ダイナモローラー)、重滚联名(ダイナモローラーテスラ)
  纵甩、横甩的最大伤害从150.0增加到180.0了
  调整了横甩依据距离不同给予的伤害值,给予100.0伤害以上的距离不便,伤害在
50.0以上的距离则增加了21%
  调整了纵甩依据距离不同给予的伤害值,给予100.0伤害以上的距离不便,伤害在
50.0以上的距离则增加了11%
 钢笔滚轮(ヴァリアブルローラー)、钢笔滚轮联名(ヴァリアブルローラーフォイル
  纵甩的涂抹范围变宽了
  调整了纵甩依据距离不同给予的伤害值,给予100.0伤害以上的距离增加11%,伤害在
50.0以上的距离增加了13%
 
笔刷(パブロ)、笔刷联名(パブロ・ヒュー)
  甩击移动时的速度增加了67%
 清洁剂阿尔法(スクイックリンα)
  空中集气的集气速度增加了约100%
 14式竹筒枪‧甲(14式竹筒铳・甲)
  空中集气的集气速度增加了约100%
 油管(ソイチューバー)
  在没有完全集气下的射击伤害增加了63%
   (由于这项变更,在集气完成约71%时,伤害将达100.0以上)
  完全集气前的攻击射程缩短了5%
 水桶(バケットスロッシャー)、水桶联名(バケットスロッシャーデコ)、英雄水桶
(ヒーロースロッシャー レプリカ)
  泼击后行动被限制的时间缩短了4/60秒
  在眼前的涂抹会比以往更大,脚边也更容易涂抹
 大格林(バレルスピナー)、大格林联名(バレルスピナーデコ)、英雄格林(ヒーロ
ースピナー レプリカ)
  伤害从28.0增加至32.0
 
牙刷双枪(スパッタリー)、牙刷双枪联名(スパッタリー・ヒュー)
  子弹与玩家的攻击判定范围稍微变大,变得更好击中对手了
  射击中的墨水消耗量减少了17%
  在快速滑行后到可以进行射击、使用副武、使用大招的时间缩短了4/60秒了
 一般双枪(スプラマニューバー)、双枪联名(スプラマニューバーコラボ)、英雄双
枪(ヒーローマニューバー レプリカ)
  子弹与玩家的攻击判定范围稍微变大,变得更好击中对手了
  在快速滑行后到可以进行射击、使用副武、使用大招的时间缩短了4/60秒了
 双枪525(ケルビン525)
  子弹与玩家的攻击判定范围稍微变大,变得更好击中对手了
  射击中的墨水消耗量减少了11%
  射击后的子弹偏移幅度减少了
 Dual双枪(デュアルスイーパー)
  子弹与玩家的攻击判定范围稍微变大,变得更好击中对手了
‧变更了下列部分副武的性能
 粽子(スプラッシュボム)
  暴风给予对手30.0伤害的半径范围缩小了13%
 黏弹(キューバンボム)
  暴风给予对手30.0伤害的半径范围缩小了11%
 冰壶(カーリングボム)
  使用后到墨水开始恢复补充的时间延长了15/60秒
  暴风给予对手30.0伤害的半径范围缩小了13%
‧变更了下列部分大招的性能
 冰壶投手(カーリングボムピッチャー)
  效果持续的时间延长了约40/60秒
 墨水泡泡(バブルランチャー)
  泡泡变小到某个程度的情况下,会由于对手的攻击变得更容易消灭
‧变更了部分武器使用大招所需的点数
 .52加农(.52ガロン) 190→180
 4K联名(リッター4Kカスタム) 180→170
 4K有镜联名(4Kスコープカスタム)180→170
 Dual双枪(デュアルスイーパー) 190→180
 露营伞(キャンピングシェルター) 180→170
 黑ZAP(N-ZAP85) 190→210
 P枪联名(プライムシューターコラボ) 180→200
 钢笔滚轮(ヴァリアブルローラー) 180→190
 钢笔滚轮联名(ヴァリアブルローラーフォイル) 180→190
修正了在潜伏中受到伤害时显示的泡沫演出里,离开墨水外或踩到敌方墨水的瞬间应有被
解除潜伏状态的演出却没有显示的问题
修正了滚轮武器或水桶武器在挥击的同时使用超级着地,其他玩家会看到边甩击边上升的
问题
修正了滚轮武器在纵甩后直接滚地涂抹时,其他玩家的画面上会出现滚轮已收起来的问题
修正了玩家朝着特定水面使出超击着地时,使用者的画面上显示在爆炸前溺死的情况,其
他的玩家的画面却会演出已爆炸的问题
修正了数个玩家同时在墨水轨道上移动的时候,画面中央会稍微偏移的问题
修正了墨水泡泡的泡泡表面在地形或其附近的位置,可受到来自地形里侧攻击的问题
修正了真剑蛤蛎规则里,在罕见的情况下玩家会在实际上没碰到,却取得了刚出现在场地
上的蛤蛎或真剑蛤蛎的问题
修正了真剑蛤蛎规则,球门收回上方时,蛤蛎或真剑蛤蛎会被卷入而出现在无法被玩家取
得的位置的问题
修正了在舞台鲭鱼街道(バッテラストリート)的真剑金虎规则和真剑蛤蛎规则里,可不
用墨水轨道就能侵入敌方阵地的问题
修正了在舞台海针野外音乐堂(ガンガゼ野外音楽堂)里,墨水命中特定墙壁时,无法正
确地涂抹的问题
修正了在舞台海针野外音乐堂(ガンガゼ野外音楽堂)的一般规则里,墨水碰到一部分无
法抹的地板时会计入涂抹点数的问题
修正了在舞台鲟鱼造船厂(チョウザメ造船)里,从移动桥上往下移动时,在会被桥夹住
的特定场所使出超级着地,游戏会强制结束的问题。
修正了在舞台白带鱼停车场(タチウオパーキング)里,在特定铁架的角落上可持续维持
花枝状态的问题
修正了在舞台侧缘河川渠道(エンガワ河川敷)的一般规则里,部分的障碍物下可以涂抹
,且计入涂抹点数的问题。
修正了在舞台箱河豚仓库(ハコフグ仓库)场外的地形配置,只有对方阵营可攻击的隙缝
不见了。
修正了在舞台箱河豚仓库(ハコフグ仓库)里,使用喷射背包的玩家可从配置在对方的场
地的照明侵入对方场地的问题
在舞台泥盆纪海洋博物馆(デボン海洋博物馆),让进入画面的光影不会太过剧烈变化了
修正了在舞台泥盆纪海洋博物馆(デボン海洋博物馆)里,在特定的墙壁上泼墨时,不论
是否是能否涂抹的墙壁,会出现可供涂抹的墙壁一样演出的问题
修正了在舞台泥盆纪海洋博物馆(デボン海洋博物馆)里,手榴弹碰到特定的墙壁时会不
爆炸而直接消失的问题
修正了在舞台泥盆纪海洋博物馆(デボン海洋博物馆)的真剑涂地和真剑抢塔里,特定的
地形表面会忽隐忽现的问题
修正了在舞台泥盆纪海洋博物馆(デボン海洋博物馆)的一般规则、真剑涂地以及真剑蛤
蛎规则里出现在场地中央的箱子,在一般规则里的地图里不会出现的问题
修正了在神秘地图里登场的移动地形会不顺畅移动的问题
‧下面是关于鲑鱼酷跑的变更
与停止在斜坡上的铁板碰触时,在罕见的情况下会掉进地形里的问题
洗衣机攻击直接铁板时,在罕见的情况下会产生与原本的位置不同攻击的演出的问题
修正了朝双肩飞弹的盖子关上前投入手榴弹时,在罕见的情况下下一个刚好经过同样位置
的手榴弹会立刻爆炸的问题
修正了在不论哪个玩家在WAVE途中断线,且剩余玩家在下个WAVE全灭的情况时,直到时间
超过为止游戏都不会结束的问题
修正了可以给予在地形背面的喷泉伤害的问题
作者: brian80122 (Cevi)   2018-01-13 14:43:00
感谢详细翻译
作者: RushMonkey (无脑猴)   2018-01-13 14:47:00
我大滚轮又重返荣耀 (x)
作者: alloc (韭菜)   2018-01-13 15:08:00
副武器居然改弱了 才快要搞定副武省墨的套装了说QQ
作者: smu0205 (寻找巧克力)   2018-01-13 15:09:00
我看成更新中文...
作者: gipgip12 (棒仔)   2018-01-13 15:12:00
中滚路过,没被砍我很意外(x)
作者: david54001 (阿佐)   2018-01-13 15:15:00
感谢翻译
作者: allen0327 (扑通扑通)   2018-01-13 15:38:00
感谢翻译
作者: swordmr20 (花吃鱿鱼面)   2018-01-13 15:39:00
感谢翻译
作者: tim20048991 (wst0420)   2018-01-13 16:01:00
感谢翻译 这样双枪出场率会上升吗
作者: Oilboy (油腻Boy)   2018-01-13 16:13:00
还以为是有中文版 我直接射出来 请原po负责
作者: abcdegf34 (渣渴三肆)   2018-01-13 16:13:00
可恶 每次都看到更新中文
作者: owl9813 (草鸮)   2018-01-13 17:13:00
楼上不要想了
作者: gfhnrtjpoiuy (against all odds)   2018-01-13 17:29:00
原po标题太容易误会啦
作者: sealy (~PiNk PaNThEr~ )   2018-01-13 17:38:00
误会+1 XD
作者: twpost (我的偏见)   2018-01-13 18:14:00
失望
作者: SigmaErica   2018-01-13 18:26:00
有翻译推
作者: zzz54666 (XOST)   2018-01-13 18:29:00
这标题太恶意了吧
作者: alloc (韭菜)   2018-01-13 18:31:00
标题就很清楚写中文翻译 自己看错是在恶意什么?
作者: leepeter121 (小姐喝茶吗)   2018-01-13 18:48:00
钢笔滚筒特殊的地方是什么? 有人知道吗
作者: shinchen (starrydawn星晨)   2018-01-13 18:51:00
钢笔滚特点在横挥速度比中滚快一点 直挥慢但是比中滚远
作者: gipgip12 (棒仔)   2018-01-13 18:51:00
钢笔直线泼的距离比较长,但是也比较慢
作者: zzz54666 (XOST)   2018-01-13 18:53:00
手机版标题切到中文就没了 …
作者: gipgip12 (棒仔)   2018-01-13 18:59:00
那是你的问题啊,我看就有翻译,这样要怪标题恶意?
作者: zzz54666 (XOST)   2018-01-13 19:12:00
… 抱歉我重新说一下 手机版的标题太恶意了
作者: blueocean292 (蓝海)   2018-01-13 19:15:00
作者: alloc (韭菜)   2018-01-13 19:17:00
不是这问题呀 人家花时间翻译 整理 排版 对照 却说他恶意?
作者: blueocean292 (蓝海)   2018-01-13 19:19:00
你刚刚说手机版怎么了???
作者: zzz54666 (XOST)   2018-01-13 19:19:00
所以我改了 是我手机问题 内容我本身是给推的至于显示字数是字号差异
作者: gipgip12 (棒仔)   2018-01-13 19:20:00
还是你的问题啊http://i.imgur.com/vf0mcJU.jpg
作者: blueocean292 (蓝海)   2018-01-13 19:20:00
那跟手机版也没相关啊 就你自己设定字型太大
作者: jessisyueh (悠久之风)   2018-01-13 19:21:00
谢谢翻译
作者: gipgip12 (棒仔)   2018-01-13 19:21:00
那你怪标题恶意?
作者: keinsacer (凯因)   2018-01-13 19:29:00
讲自己看的刚好断在会误会的地方就好 讲恶意很怪
作者: gbwind (涼宮域)   2018-01-13 20:43:00
终于轮到钢笔被强化了http://i.imgur.com/MBUTXY7.jpg钢笔滚的特征在于纵劈可以长距离放射状涂地 横拍比中滚快(接近碳滚)另外挥击中的移动速度等同碳滚目前缺点是纵劈伤害衰减比重滚高 横拍一确距离比中滚短目前算是滚轮中较针对涂地特化的武器无印的配置偏向防守向的阵地架设+大招爆发压制联名则是中卫干扰压制向的黏弹+飞弹不过最大的特点还是那充满中二感的设计 帅气的变形机构 纤细锋利的尖端 犹如约束圣剑的巨大冲击波 又能进行高速的潜行伏击这把魔剑如今终于要解放它的真正力量了 让契约者的我等倍感期待啊
作者: loezone (卷子德德)   2018-01-13 21:01:00
原来是中二滚阿我自己很期待更新后牙刷翻身
作者: ef3520   2018-01-13 21:10:00
哭哭...有英文对照吗 玩美版的QQ
作者: DASPAWN (DASPAWN)   2018-01-13 22:02:00
纲滚是满微妙的武器 简单说横斩介于轻滚与中滚之间 性能优秀 纵斩就有点山寨弱化版重滚的感觉图中数字是靶场格线https://i.imgur.com/agPZVuwl.jpg
作者: moneydream (钱梦)   2018-01-14 12:00:00
觉得笔类很猛了内,还要强喔
作者: owl9813 (草鸮)   2018-01-14 14:11:00
我真的无法理解为何一直有人在等乌贼中文……看到乌贼+中文翻译就点进来看,然后发现不是中文化就在那边森77,都已经几次了……我也期望乌贼能中文化,但也不是这样去呛别人辛苦翻译的情报吧?
作者: twpost (我的偏见)   2018-01-14 14:12:00
最近又被滚筒 辗翻了
作者: bladesinger   2018-01-14 15:43:00
所以讲恶意的道歉了没? 你看错就呛,被指正就装死?
作者: owl9813 (草鸮)   2018-01-14 17:31:00
滚筒感觉有强回去了@@
作者: roea68roea68 (なんもかんも政治が悪い)   2018-01-15 01:04:00
继续用寿司...
作者: weselyong (Wesely翁)   2018-01-15 14:24:00
说翻译恶意的推文太恶意了吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com