Re: [讨论] XB2被系统毁了

楼主: kingvsandy (杰)   2017-12-06 16:09:32
其实严格说起来,很多地方都有不断的在提示游戏的系统,像是跟路人甲聊天就会又重复
知道神剑的使用须知,跟路人乙聊天就会知道这边有什么特产
小的不才,只玩完第四章,一路打混摸鱼钓鱼兼到处乱砍怪顺便蒐集材料看看秘境还有到
处走马看花
我觉得地图得分两个层面来说
以地图便利性来讲,我宁可他给一张大地图跟我讲我在哪,可是这很明显有难度,因为他
跟传统的RPG不一样的点在于他的大地图得用上下观看的方式才能理解,用平面不是不行
,就是偷懒(?)
好,还是得说一下很多直觉性的方向以制作者的角度还有个人游玩的感觉其实有很简单的
感触。
我还是回归到赛尔达荒野之息的地图制作观念来说
他给你一个大地图,要给你从A走到B,以游戏玩家的体感而言当然是直线最快,可是制作
者不想让你直接走直线怎么办?
赛尔达我们可以看出制作者的巧思,他会以不经意的暗示提示(灯光,遗迹等)引导玩家
走安全的道路到B
这点而言我觉得XB2也是有在导入这个系统,只是粗暴了一点,第二章就是个很明显的例
子,我不想让你走直线,我要强暴你欣赏大草原的风光明媚,哪里适合打砲说错,打怪,
哪里适合钓鱼,哪里有密道可以走,这都是我精心设计的,你可以不走,不过你就要爬难
走的路,路上可能有8x怪一拳干死你。
这点而言我真的觉得颇可惜的是地图设计感上真的一直有不如荒野那种会让人赞叹到制作
者用心的感受,而是有点粗制滥造的感觉。
再来,转蛋部分,光他送的就可以组成一个豪华战队,是不是需要转蛋转好转满?我想就
如制作者所言,转蛋部分是个让人农好农满的机制,真的有必须要吗?对于完美主义者或
许是,对于一般人而言没农也无所谓,就像宝可梦你不能要求你刚开始就6V神宠爆虐四天
王,开心游玩也是能过,至于6V色违之类的那就是追求极致要素玩家需要去烦恼的。
(干,50颗稀有蛋只有一个北极熊,你搞我阿...)
最后,还是得真心讲讲优点,NPC互动部分,其实很有趣,有些小提示都在NPC的对话里,
可以注意看看,还有剧情部分,看完第四章真的是有笑有泪,我真的很久很久很久很久很
久没有被游戏感动到了,音乐的强大配合剧情真的让人很舒服,还有蠢蛋式的搞笑法真的
让人表示温腥。
白虎妹:你这乌龟的头!
请问这句有什么问题吗?
作者: watanabekun (鏡)   2017-12-06 16:13:00
原文かめあたま 汉字写成亀头
作者: kent24245 (Dunamis)   2017-12-06 16:13:00
我原本还真不知道原来日语的龟头也是龟头…
楼主: kingvsandy (杰)   2017-12-06 16:14:00
我在咖啡馆听到这段笑到不能自我...惨了我也大叔了
作者: hasebe (煮熟的番茄)   2017-12-06 16:14:00
你拿萨尔达比不太对,这游戏不是开放世界
作者: WiLLSTW (WiLLS)   2017-12-06 16:14:00
Jrpg的通病 突然来一发暴露制作人年龄大叔笑点
作者: watanabekun (鏡)   2017-12-06 16:14:00
算是个汉字双关哽。 かめあたま→亀头→きとう唸成きとう才是表示生殖器部位,かめあたま没这词
作者: hasebe (煮熟的番茄)   2017-12-06 16:15:00
这种类型的RPG本来就会放强怪,但很少堵正路就是了
作者: zeroreoxo (蔡子好好吃)   2017-12-06 16:21:00
这次蛮多成人梗... XD
作者: watanabekun (鏡)   2017-12-06 16:22:00
什么,后面还有吗 (兴奋)
作者: kashiwa27 (UDON)   2017-12-06 16:34:00
那段我觉得打巴掌玻璃裂掉比较好笑w
作者: louie0909 (法老ATM)   2017-12-06 17:18:00
乌龟头部分蛮好奇英文要怎么解释XD
作者: Cyanhaze (Leo Y. Li)   2017-12-06 23:21:00
英文大概换内容,因为英文很多地方表达与语境都跟日文原文不同,并非完全直译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com