[文法] 解释动作时间点时 に和は 文法

楼主: eq998719 (eqjjk)   2023-03-18 10:42:47
大家周末好~ 又来请教文法的了
这次想请问 下面例句中 “に”、“は”的差异
例句1:
星期天去百货公司、陪了孩子玩
日曜日‘は’デパートへ行ったり、
子供と游んだりしました。
例句2:
暑假去旅游、去打工了
夏休み‘に’旅行をしたり、
アルバイトをしたりしました。
还有例句3:
寒假不回国,要在北海道旅行
冬休み‘は’国へ帰らないで,
北海道旅行します。
请问 都是表示动作时间点的时候不是用“に”
来表示吗?
为什么有时候用‘に’有时候用‘は’
还是其实句意的解释有不同??@@
作者: kilva (嗡嗡)   2023-03-18 11:51:00
は:星期天是去了百货公司 / に:在星期天去了百货公司は前接的是句子的主题,再后接补充主题的叙述
作者: ssccg (23)   2023-03-18 12:55:00
时间不一定加に,は是标示主题,不是格助词用途不同
作者: tg9456 (宝宝藻)   2023-03-18 13:11:00
因为没想好后面要讲什么 所以先“は”然后停顿一下 继续讲
作者: brmelon (清水西瓜)   2023-03-18 23:17:00
は:重点放在星期天 に:重点在于做的事情
作者: pop4396 (Mia)   2023-03-19 00:22:00
第二句省略了私は,所以也是有は的喔!重点不是接に接は,而是你清不清楚は的作用是讲述主题,一三句都是在讲“那段时间”做了什么事,第二句则是在讲“我”做了什么事
楼主: eq998719 (eqjjk)   2023-03-19 07:18:00
哦哦哦哦哦 我了解差异了 感谢大大们的讲解
作者: jpmartinchen (Martinjp)   2023-03-23 14:54:00
1、用“は”表示星期日做这些事(其他天不一定)2、单纯描述暑假做什么事3、同1,虽然寒假不回国,但也透露出其他时间(有可能)会回国之意

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com