[文法] ~もらう 相关的问题

楼主: wenku8com (文库8com)   2023-03-11 23:49:16
最近自学到 ~もらう
(从某人那里)得到/接受~
刚好在阅读时看到这样一句话:
じゃあ、ちょっと言わせてもらうわ。
根据上下文我自然地这样这样翻:
既然这样,稍微让我对你讲几句话吧。
但是我有点一时转不过来
~もらう明明是从某人那里得到或接受~的意思
照这样就会翻成:
你对我讲几句吧。
我困惑到底是谁想要对谁讲话,我好像没办法好好判断,请板友给我一点协助
作者: pshuang (中山先生忠实信徒-我爱萝)   2023-03-11 23:50:00
言わせる
作者: ayue1023 (阿悦)   2023-03-12 00:04:00
言わせて在这里是“让我讲”,可以想成从对方那里得到“让我讲”的许可
作者: lovehan (寻找初衷...)   2023-03-12 00:19:00
句型应该是长这样子 (动词)~てもらう
作者: aegius1r (SC)   2023-03-12 00:54:00
https://reurl.cc/EGo3jg させてもらう 一种combo的概念刚学到もらう的话先不用急 把基本接动词的用法搞懂
作者: tg9456 (宝宝藻)   2023-03-12 01:31:00
言わせてもらう=给我许可 言わせてあげる=给你许可 照二楼的逻辑就没错了~
楼主: wenku8com (文库8com)   2023-03-12 12:01:00
原来如此,谢谢!!得到的是讲话许可,这点我搞错了才困惑了
作者: catsrainy (日安布丁)   2023-03-13 12:33:00
其实你就直接把 させてもらう当成する的礼貌(客气)用法就可以了你会发现日本 有一堆不需要许可都东西 都用させていただきます
作者: Barefoot24 (迷狐)   2023-03-14 00:38:00
いただく这用法在职场真的很常见,其他两个兄弟姊妹则很少用。我自己さしあげる多用お...致す取代,或是上面说的させていただきます,くださる基本上也是转成いただく。像是てください以前职场菜鸟时会用,后来发现日本人不用这个,就改用ていただくようお愿い致します取代了。
作者: akumahirosi (前進青學!YES!!)   2023-03-16 15:17:00
もらう跟てもらう是两种意思,受动词一定要搞懂
作者: bbbb25487 (黄昏の恋人)   2023-03-30 20:57:00
させていただく就是让我做....

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com