[读解] 新日本语能力试験対策/N1/有答

楼主: a22525740 (小杜)   2020-08-28 15:16:04
不好意思,想请问有关于答案理解的问题:
ベビー用品譲ってください!!近藤
6月出产予定です。ベビーベッド、ベビーカー等探しています。
ご不要な方、譲っていただけませんか?よろしくお愿いします。
问い この情报の内容と合うものはどれか。
1.もうすぐ子どもが生まれるのでベビー用品をそろえたい。
2.ベビー用品をなくしてしまったので、さがしてほしい。
3.どんなベビー用品を买えばいい、意见がほしい。
4.もうすぐ子どもが生まれるので、ベビー用品をもらってほしい。
这边的正解是1,不过我觉得4应该也可以?揃える有备齐的意思,文章用譲る,所以我觉
得单纯是想拿别人不要的,想知道选项4的错误点在哪边?谢谢~~
作者: elthy ( )   2020-08-28 15:24:00
会讲譲ってください就是征求卖的人“割爱”,不是要人家送查字典可以发现譲る可以是売る的委婉说法
楼主: a22525740 (小杜)   2020-08-28 15:29:00
哦哦 原来~~谢谢楼上!!!
作者: seagreen (会抓人脸的猫)   2020-08-28 15:33:00
~てほしい :希望别人这样做……~もらってほしい: 希望对方收下我持有的物品
作者: Huevon (巨蛋)   2020-08-28 15:49:00
もらって欲しい 是要对方收下你送的,跟原意完全相反了
作者: minesuka (minesuka)   2020-08-28 18:31:00
物をもらうのは、わたしじゃないあたな
作者: wcc960 (keep walking...)   2020-08-28 20:50:00
重点不是买or送,是4的意思与题干完全相反もらってほしい 我希望你做"收下"的动作->我要给你东西

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com