完全掌握文法3级
しけんの よていは もう 学生に はなして ___。
(A) おきます (B) ください
(C) あります (D) しまいます
正确答案是(C) 但我选了(D)
我的判断是もう,代表这件事已经完成。
整句我觉得翻译是...“关于考试的预定时间已经告诉学生了”
请各位前辈告诉我...为什么(D)是错的@@?
本 __ もっと 明るい ところで 読んだ ほうが いいです。
(A) が (B) は
(C) に (D) を
正确答案是(B),但我选了(D)
原因是之前老师上课说过日文大部分顺序可以对调,不会影响意思,
所以如果换成 もっと 明るい ところで 本 __ 読んだ ほうが いいです。
这个时候"本"不就是受词吗? 所以我选(D),
整句我觉得翻译是...“还是在明亮一点的地方看书比较好吧~”
就我所知..は是话题或主体,が是主词,を是受词...
我想知道为何(A)跟(D)不能选?
那如果整句改成...
あなた __ もっと 明るい ところで 本 __ 読んだ ほうが いいです。
那这个时候前后两格又该填什么呢?
先感谢各位前辈的解说了~