皆さん、 こんばんは。
小弟目前自学日本语的进度刚完成3/4
也就是学完进阶I的第38课
因为公司要求去考某证照(与日本语无关)
所以原本下班后晚上的日本语自学时间被压缩
(周一到周五晚上的课程而且要到八月下旬才会结束课程)
由于下课回到家已经十点多了
洗澡及整理上课资料完就得睡觉了(已经年近不惑所以无法熬夜)
故目前的情况是在工作的空档(最近刚好工作没事很空闲)
就拿记在手机备忘录的单字及文型来大量复习
维持日文的语感及文法观念
假日如果没有跟女友出门
就去tver.jp 找日综来练习听力(算是本人最弱的一块)
大家的日本语就暂时先不后续课程
等到证照课程完毕再继续学进阶II的课
说到听力这点
有在板上找心得文来看
综合论述都是朝“单字量”、“文法熟悉度”及“大量听”作为大方向
基本上小弟对“读”是没有太大的问题
因为自学过程中有作课本习题
且不时拿文型来随机复习
所以在看日综时只要有“大量的效果文字”搭配
几乎都可以大致了解该节目的内容
但是只要遇到效果文字很少或是完全没文字的节目
就会陷入“鸭咧听雷”的冏境
要很仔细听才能听得出学过的单字或文型
但反应过来时就落后很多了
举个例子
https://i.imgur.com/FchHUHE.jpg
当小弟搭配底下的粉红字幕时
(本来やりたいサービスが(やっと)出来るようになった)
马上就知道她说“原本想做的服务(终于)变得可行了”
但是当我如果第一次只听文字
只能听到只字词组
(还要加上思考文法→【V辞书形】ようになる)
反应就会来不及
如果是边听边看文字的话
就可以发现字幕还省略了やっと
也就是可以马上声音对应到文字上面
而且还能了解她的意思
因为有文字可以让我像看课文一样去拆解文法
虽然爬文找听力的文章当中
有些板友推荐有“日本语”字幕的动漫、日剧或日综
但是依前述本人的情况
自认会太依赖文字去了解节目的内容
导致原本想练习听力却变成“看”日综
便失去了想加强听力的原意
在此想向听力达人或日本语高手请益
当您在听日本语或当初练习日本语听力时
是如何可以快速将文法与听力搭上线的呢?
因为有些句子又长又有一些文型在其中
而且有些文型又长得很类似
在对方快速念出的瞬间就要判断是哪一种文型
自认也许这是我听力苦手的原因
目前还是先多找有趣的日综
能用听的就尽量听
不行就搭配效果文字来了解意思
还请板主诸位先进给予小弟指点迷津
万分感谢!