[文法] 大家学标准日本语

楼主: gauss760220 (找寻无脸华)   2018-02-04 08:27:22
これが金阁寺ですか。
课本翻译:这就是金阁寺阿。
所以这里的か并不是疑问语气吗?
鹿がいっぱいいますね
课本翻译:有好多鹿耶
是否能改成 鹿がたくさんいますね 或是 鹿が多いですね
ここの鹿は、もともと野生动物ですよ。だから、ここの鹿は时々道路に飞び出して、
车に轹かれてしまいます
请问这里的 道路 后面的助词为什么用 に
后面被车撞 使用助词に 我就比较能理解
谢谢回答
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2018-02-04 08:52:00
が是主语怎么会是疑问如果你把疑问的ですか?听成ですが?那是浊音学错了(上面2行帮我删掉,我眼残看错)これが金阁寺ですか。↓语调往下,有自我确定的意思いっぱい有满满的到处都是,比较生动たくさん只有非常多的意思多い就单纯只是多语感有差道路に飞び出す 冲到马路上这个に是最基本的归着点的意思
作者: h10840206 (仕幸)   2018-02-04 10:56:00
1. 顷、时 不是能不能换的问题 是你想表达什么2. もらう、いただく的委托对象用に,这个请自己找自己的书复习,或去买文法辞典当参考书翻。
作者: cookie20125 (饼干\⊙▽⊙/)   2018-02-04 11:14:00
2.归著点
作者: McDaniel (Taiwan #1)   2018-02-04 11:56:00
そうですか(语调↓),句尾也有か,应该也是一样的情况

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com