[请益] 想请教几个文法问题和口语用法

楼主: Etsuko (渡边惠津子)   2014-11-16 20:51:01
大家好,小的最近读了参考书和练习听力后,
经自查后还有几个问题想向各位请教,
还请不吝赐教~
【文法】
1. 餐厅店员说:
いらっしゃいませ。ご注文、お决まりでしたら、どうぞ。
我用的课本是"来学日本语"第二册,在最后五课才出现敬语和美化的用法,
课本强调的用法是(1)お/ご + V[ます] + になる/します(尊敬语/谦让语),
但没有说如果是名词或形容词应该如何表示尊敬语和谦让语
还请有经验又好心的大大分享用法或是相关学习资源T.T
课本另一个强调的重点是(2)お/ご + 名词 表示美化(非敬语,属丁宁体)
所以我有点好奇像这个句子里的お决まりでしたら,是属(1)还是(2)的变化?
2. Vて + 辅助动词(しまう、いる、いく、くる ・・・)的衍伸变化
わたしは父の大切な花瓶を壊してしまって、父を怒らせてしまいました。(使役)
チーズは牛乳から作っていられた。(受身)
わたしは父に新闻を持って来させられます。(使役受身)
经和考过N1友人讨论,上述三个句子应该是对的(?)
但是可看出使役、受身、使役受身这三者的衍伸变化
遇到Vて + 辅助动词
有的是在V作变化,有的是在辅助动词作变化,
请问这有什么规则可依循吗@@?(毕竟本人不是语感派...)
3.
(1) A: 山田先生いらっしゃいますか?
B: 今授业中なんですが、あと10分ぐらいで终わります。
(2) 毎日散歩のあとで犬にエサをやります。
请问这两处的是同样的用法吗?
但感觉(1)的で可以省略,(2)的で不可省略?
4.表示传闻的用法目前在下看到的有そうだ、らしい、~が言われる。
请问这三种用法有什么样的差异吗?
【口语】
5. 入れなくていいの?(译:不用放进去吗?)
这句是截自听力稿,这里没有看到"ても"
请问这是出现在口语里的省略吗?
6. こっち=こちら?
先谢谢大家!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com