https://twitter.com/sam_amick/status/1759484347306955238
https://twitter.com/sam_amick/status/1759683377093898329?s=20
https://twitter.com/Farbod_E/status/1759689564099358895
As one source shared, the players privately expressed a desire to get paid for
All-Star game competition, a la the In-Season Tournament. Behind the pay-for-
play era, at @TheAthletic
To clarify here, players on the winning All-Star team currently get $100k, and
players on the losing team get $25k. The point, though, is that an IST-style
bonus on a whole different scale has become part of the player discussion...
球员们私下表达,强烈希望打全明星赛也能获得报酬,就像季中锦标赛一样,这是一个付
费打球的时代。
值得一提的是,明星赛获胜球队的队员已经拿到10万美元,输的一方获得2.5万美元,但
关键在于,类似季中锦标赛的额外奖励方式已成为球员讨论的一部分。
This is honestly really disappointing. No pride about being on the court with
the best of the best, already getting paid INSANE amounts of moneyn, and moder
n players don't care about delivering for fans.
快艇记者随后表示:老实说,这很让人失望,最好的球员们一起上场竞争,却没有任何自
豪感,他们的薪水已经高的吓人,而这些明星球员却不在乎能为球迷带来什么。
心得:
要我打好球很简单,钱先到位好说话,爱嫌的有种不要投我。