Re: [花边] SAS : KI应该引退

楼主: breath35 ( ddd)   2021-01-15 05:52:33
感谢引介外电翻译,其中有几处语感与意思出问题。
我帮忙增补订正一下,顺便完善回应乡民推文的疑义。
※ 引述《laptic (静夜圣林彼岸花)》之铭言:
: 尝试理解并翻译该稿内容,如下:
: ※ 引述《zxc906383 (无无)》之铭言:
: : 新闻有逐字稿
: : https://sports.yahoo.com/stephen-smith-think-kyrie-irving-154839404.html
: *“我”即指 ESPN 节目主持 Stephen A. Smith
: 他一点都不值得这一切。从事实基础上,我直截了当地说吧:我觉得KI(Kyrie Irving,
: 下同)应该今天就宣布退休。很显然的,他不打算在场上打得这么糟糕,但如今却还是想
: 要3340万美元(的年薪)。而且,还因为没有遵守联盟制定的安全规范(缺席赛前体检)
: ,KI遭到停薪;如今他的归期无法由他自己决定。但不管怎样,他至少还是能获得两千万
: 美元的收益。
: KI从来就没有把篮球放在最优先的顺位,但这不意味着他根本就不想上场。我说他没搞懂
: 优先级,而这对篮网而言,公平吗?对 Sean Marks 公平吗?对他一直以来梦寐以求、
: 且扶持他的教练——Steve Nash,公平吗?对他的好兄弟KD(即Kevin Durant,下同)公
: 平吗?我们大可坐下来,畅谈对KD的要求、KD的气质等一切大小事:这位好兄弟是位球星
: ,且能迎合球迷对于一位球星的期待。“只要他能上场,他就会上”,这就是喜欢打篮球
: 的KD。无论他是否有获得酬劳,都会尽全力投入其中,这就是他的本质。
这段主要SAS在讲KD拥有就事论事和“敬业”精神,提到他虽然有缺点、但场外
场内分得清楚(作为跟KI“以私害公”彻底相反的对比):
We can sit up there and say what we want about Kevin Durant [being
temperamental and all that stuff: this brotha is a superstar and
answers the call the way superstars are supposed to answer the call.
你KI(表面上说“我们”其实是隐指KI个人对人对事无法正面回应与沟通)对
KD有什么意见,大可以直率提出(例如他的心性不稳等种种问题);这家伙是
个超级球星,只要该是他分内回应的事情,他就会表现得像是超级球星的样子
去试着做到(敬业态度)。
Whenever he can play, he does play. That’s who Kevin Durant is, he loves
playing the game of basketball. He can play for a lot of money because he’
s so great he commands it or he”d play for free, but he’ll play anywhere
— because that’s who he is.
他能上场就会上场...。他打球而得到高薪,因为他炉火纯青的球技本来就值
得这份薪水;不然(指如果出现他对不起那份报酬的假设情况)他出场不会
拿你半毛钱;但他依然会认真打——因为这就是他的本色。
: (相反的,)KI根本对此不感兴趣,这是问题的根本。所以能怎么办?直接退休吧,唯有
: 这样才能知道自己是否有心要在比赛中上场。而让我感到有些不安及厌烦的主因,就在于
: KI本身——这就是现在出现的情况。众所周知,在过去数个月内,世界各个角落都发生了
: 诸多事情,社会公义问题等等,不用我重复再提了。KI的心态摆位是正确的,多年以来就
: 在想着为社区做出很多事情,从振兴社区、到解决困扰社区的问题都有。就这些计划来看
: ,心态是正确的。他有博爱精神,乐于捐款资助慈善事业……这就是问题的所在,从他的
: 举动可见,很像“不能同时间内一边嚼口香糖,一边走路”的那种人。
: (编按:“can't chew gum and walk at the same time”系一美国谚语,其含义为“非
:     常愚蠢”)
(回到KI)
He’s philanthropic, he’s very charitable with his time, with his donations
and things of that nature. … Here’s the problem that I have. He acts like
he can’t chew gum and walk at the same time.
他乐善好施,大方地分享(挥霍)他的时间,出钱出力参与公益。好,这里我
的问题来了:他这个人显然无法一心多用和摆平轻重缓急,顾此就会失彼。
*1. "charitable" with one's time
这个表达本身已经负面多过于正面了,SAS在这个讲论公益慈善的地方使用此
一词组,导入后面他的评价,口语组织上十分高明。
*2. “不能同时间内一边嚼口香糖,一边走路”是有愚蠢的意思,但不是指认
知功能,而是思绪的收放平衡与生活控制协调。请大家从字面去理解就好:
一个人会因为同时嚼口香糖而走路跌倒,那该有多“笨拙”?他的口腔咀嚼肌
居然会干预到核心肌与身体平衡。
这个词组来自于1975年时报纸在引述詹森(Lyndon B. Johnson、另一位LBJ、
美国第36任总统)评论福特(Gerald Ford,美国第38任总统)总统“无法一
边嚼口香糖,一边放屁”时进行了柔化处理产生,fart 变成了 walk。
类似的词组还有别的,但多半寓意是好的:
you cannot have your cake and eat it too
你不能同时保有你的蛋糕又吃掉它。
you cannot have your finger in too many pies
鱼与熊掌不能兼得
"Kyrie Irving, clearly, is not interested in doing that, and that’s
the problem. So guess what? Go ahead and retire. Go ahead and retire
until you know that you’re committed to play it."
总之,SAS认为KI的场外影响到场内很严重。既然不像是一些能够做好“副业
”又不影响场上的其他球员,那奉劝他根本就应该直接退休去从政考检察官成
立基金会或社会倡议组织干嘛都好。(不要拿公益什么的道德绑架黑人群体对
此事的舆论,因为事实上他就是对不起白纸黑字的合约和自己这份高薪!):
: 下来进入新的赛季,KD的身体已经全面恢复了,只是还在努力回到受伤前,还能场均得到
: 28、29分的状态。这就是KD,超越现实的、一位精英、未来名人堂人选、两次冠军、两次
: 总决赛 MVP。我们都知道,篮网不希望KI不在KD身边(、不辅佐KD的进攻)。因此,假如
: KD显然还要为KI“担保”,就必须要坚持让KI与KD同行,正如 Kawhi Leonard 对 Paul
: George 的追求一样。(否则的话,)就会如现在的情况一样,KI以如此的方式对待KD跟
: 整个篮网队。
now that KD is healthy, he still doesn’t have his legs together or whatever
— KD is still getting into game shape, he’s still getting his game back and
averag[ing] at 27, 28 [points] again. This is who this dude is. Surreal. Big
time. Elite. Future Hall of Famer. Two-time champion. Two-time NBA Finals MVP.
And we all know that the Brooklyn Nets would not have wanted Kyrie Irving had
not been for Kevin Durant. So if you['re] Kevin Durant, obviously you had to
vouch for this brotha, you had to insist on this brother being there with you,
you had to want him the way Kawhi Leonard wanted Paul George. That’s what you
did with Kyrie Irving, and Kyrie Irving repays you and repays the Nets
organization by skipping games for a personal reason.”
如今KD已经健康了,当然他的腿部肌力之类的无法到达百分百,KD还在努力
调回最佳竞技状态,却依然能缴上27, 28分的场均数据(注:目前9场 29.4
分),这就是他伟大的地方、超级巨星之本色...
然后我们知道当初要不是因为KD(向球团提出坚持),篮网才不会盘来KI。
那这样你如果是KD,你当然应该要(在球团面前)为KI的价值出来背书、你
得把“跟KI同队”当成一项签约谈判条件,就像是KL要求快艇弄到PG那样。
你KD是如此地有情有义把自己的信用借给了KI,然后KI居然这样忘恩负义地
回报你跟篮网球团上下,为著荒唐的个人因素而无法出赛!
(你说可不可恶!)
以下多两段为我个人再逐字追加听打(中译就偷懒给个大概):
You're violating safety protocols. I know you were dancing with your sister...
and i get all of that, which is a beautiful beautiful thing. But the times that
we're living in, you know the last thing you need to be caught doing is being
in a crowd of people without a mask on. You know that's going to raise red
flags; it's going to make the NBA step in. Safety protocols and measures are
going to obviously be discussed and probed whether or not you violated them.
You know all of this stuff [but] you don't care. You don't mind missing games
or anything. So guess what? This is what Kyrie Irving is saying: basketball is
not a priority to me.
Nobody- Caris Levert, Kevin Durant, [Jarret] Allen, Joe Harris, Steve Nash,
Mike D'Antoni and the rest of the coaching staff, Sean Marx de[serves]... none
of them deserves this. The owner Jo Tsai, he doesn't deserve this. Nobody
deserves this. Kyrie Irving, until you want to play, you should retire!
Forfeit every penny you make. Retire and go do what you want to do in regards
to these issues that are clearly most important to you.
家庭聚会这些事情我都能理解,天伦美事。但此刻你千不该万不该的就是被
抓到群聚不戴口罩。你明知道这违反了安全规范,会触动红色警报,让联盟
官方必须介入调查...把人力物力精力浪费在你制造的麻烦上...
你明知却故犯,那你意思再明显不过,就是你KI老大摆明不把篮球当成一件
要紧事。问题是你的队友们、教练团们,还有老板蔡崇信,这里面每一个人
你都对不起他们!所以,要是不能端正心态好好打球,你KI就应该即刻宣布
退休。把每一分你当薪水小偷赚到的钱吐回来。给我先退休,再去从事那些
你介意和认为要紧的事务吧!
*
聆听整段下来,SAS其实用心良苦是在劝诫KI,而不是真的主张他该退休。
这点尤其可见诸于SAS最后提到KI致力想要仿效的偶像——小飞侠科比。才
华洋溢的KB场外也有很多外务("had a multitude of interest"),可是
他场上的专注和敬业完全没话说。
SAS这里讲得真的很好,他表示自己十分不愿消费过世的KB;“可是KI,你
说自己是这么尊敬KB,但是你现在的所行所为,对得起曼巴精神吗?”
https://youtu.be/z81VQBtWnYU
Stephen A. says Kyrie Irving should retire | First Take
From [ESPN]
作者: gamania11234 (过敏好痛苦)   2021-01-15 08:36:00
真的强...我说翻译
作者: solomon55987   2021-01-15 09:04:00
推 辛苦翻译
作者: xxoooxx34567 (xxoooxx345678)   2021-01-15 10:37:00
作者: fantasyhorse (水多多)   2021-01-15 12:31:00
推好心人翻译
作者: Matsumotoout (松本~OUT!)   2021-01-15 13:06:00
没时间细看文先给推 XD 想不到我在SAS的文按推+1 XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com