https://tinyurl.com/t3wxulr
https://twitter.com/BenGolliver/status/1217340488367267841
可爱解释为何他在离开马刺后,成为了更愿意发声的领导者
“Earlier in my career, I was playing with Hall of Fame players. It wasn’t my role to do that. I had a head coach who was Hall of Fame. They weren’t looking at a 20-year-old kid to be talking.”
“我生涯早期跟一堆名人堂球员在一起,所以这不是我该做的角色,
我有一个教练也是名人堂
他们不看着一个20岁的孩子说话(X)
他们不期待一个20岁的孩子说话(O)”
*感恩英文高手解答
→ justinhanahs: “looking at” someone to do something 是指 期 01/17 17:40
→ justinhanahs: 待或要求某个人做事 01/17 17:40
→ kickvsbrad : 好多种意思喔 01/17 17:43
→ justinhanahs: 如果是想表达不看着他讲话 的话是会说 not looking 01/17 17:43
→ justinhanahs: at him “when” they are talking 而不是 “to be 01/17 17:43
→ justinhanahs: ” 01/17 17:43
→ justinhanahs: 可以把 “looking at” 想成是比较口语化的 “looki 01/17 17:48
→ justinhanahs: ng for” 01/17 17:48