LeBron James jokes that he and Chris Paul 'aren't friends anymore'
LBJ开玩笑说:“我和Paul不再是朋友”
https://goo.gl/nPZF48
When things break down or go sideways, sometimes the proper response is to
laugh at it. And that appeared to be LeBron James’ approach at Monday morning
’s Lakers shootaround ahead of their game against the San Antonio Spurs.
有时候不管事情是如何,最好的方式就是笑一笑吧。譬如今早对马刺赛前被访问到的LBJ,
就是用这种方式回应。
James was asked about, among other things, the awkward position he was put in
during the fight that broke out Saturday between his Lakers teammates and his
friend Chris Paul. James said that wasn’t even in his thought process at the
time.
当被问及上次湖人队友与CP3冲突时他是扮演什么脚色时,他说他当下根本什么也没多想。
“All I cared about was trying to get the thing over-with,” James told
reporters at Monday’s shootaround “Trying to get back to the game. That was
all that was on my mind at the end of the day was to end the altercation and
help the referees out.”
“我只想要事情快点落幕,试图把状况拉回到比赛、结束争执、协助裁判裁决,那是我脑
海里唯一的想法,”
When asked if his relationship with Paul may have made things easier to calm
down, James responded sarcastically that he and Paul are no longer friends.
当被问到是不是他跟CP3的关系有助于当时让场面更容易冷静下来时,他开玩笑说我们已经
不再是朋友了。
Whatever complicated personal position James may find himself in, the next
steps are fairly simple. The Lakers simply need to find a way to get a win to
leave all of that fight talk behind.
不管他的处境有多复杂,未来是很明确的。湖人必须抛开这些纷争,获得首胜。
以后别做朋友~朋友不能牵手~