Re: [讨论] 关于一些篮球的英文

楼主: ej04cj86 (Swaglicious)   2017-03-26 16:06:17
※ 引述《js2a117573 (Randy)》之铭言:
: 为什么很常看到cook这个词?
: 而且好像很常被用在后卫身上
: 例如:
: curry still cooking!
: 之类的
: 后卫跟煮什么关系吗?
: Curry的绰号 chef(厨师)也跟煮有关系
: 还有运球很华丽的好像都会用dance 跳舞这个词来形容
: 射三分球会用from the way downtown 这个我也不太能理解
: 有人住国外
: 或知道这些用法分别是什么意思吗?
cook 从以前以来一直都有形容运动员火烫的意思
其实英文里面很多这种跟煮饭相关的形容词/动词
例如:
He got burned (他被运球的人甩在后头, 他被呛惨了)
He got roasted (他被呛惨了)
He cooked those guys (他电翻那些人了)
但其实cook还有更多的延伸说法
例如:
Hey fam what's cooking (what's happening的意思)
经典the rock 的 if you smell what the rock is cooking
其实是do you know what I'm saying 的意思
总的来说, 形容某个人is cooking就是形容他很火烫, 很屌(swaggy)的意思
至于curry怎么得到这个绰号,有几个原因:
1. drake 在他的歌 0-100 里面提到
“been cooking with the sauce, chef curry with the pot boy”
2. 然后curry跟他老婆又一起po了这个影片更鉴定他的chef curry外号
https://www.youtube.com/watch?v=YjU7BYcJwIw
最主要还是要归功drake因为那首歌出的时候爆红又配上curry的火红表现
附带一提james harden的招牌动作stirring the pot也是指he's cooking的意思
源自于这位也是休士顿的饶舌歌手 - https://www.youtube.com/watch?v=RKWb9MGtVmw
作者: SamDalembert (FA)   2017-03-26 16:32:00
nice
作者: jasonliu0105 (复兴南路李钟硕)   2017-03-26 17:43:00
If you smell~what the rock is cooking
作者: DreamFly0811 (飞轮)   2017-03-26 17:51:00
原来胡子的意思是这样!推推这篇好文!
作者: waterboy0705 (哈囉你好吗??)   2017-03-26 21:37:00
专业推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com