[外絮] LBJ: Get something done!Both sides!

楼主: kart (=\)   2015-10-05 04:25:23
发张IG说Get it done!(把合约搞定),这么中性的用词也能让人高潮
真不愧是LBJ。
看看今天练球后记者就这张照片问他他本人的完整说法吧
谈话内容来自:
http://goo.gl/0FTn5q
"It's kind of like the elephant in the room all over, for
everybody," James said after practice. "Hopefully some resolve can
happen sooner than later. You know, obviously, we continue to say,
I continue to say how his value to us is extreme, as we saw last
year in the postseason, throughout the season.
“这整件事令每个人都很分心”(LBJ用美式谚语elephant in the room
表达)“希望马上就能解套。你知道,很明显的,我们总是说,我也
总是强调的他对我们球队的价值很重要,这在去年季后赛,和整个赛季
都再明显不过。”
"I'm not here to talk about numbers, things of that nature,
because that's for them, for both sides to figure out. The last
thing you need is a distraction when you try to make a
championship run. And we have that right now. And it's unfortunate
for both sides that we're going through it right now as a team.
It's not an excuse, we will be ready to go but hopefully something
happens in the near future."
“我不是在这边谈论该签多少钱,或是诸如此类的事情,
因为这是他们双边应该去解决的。你最不想在你追逐冠军的过程中
有任何令人分心的事情。但是这件事就令人分心。而这对双方来说
不幸的是让全队都受到影响。这并不是一个借口,我们会准备好,
但是希望合约在近期内就能完成。”
"I know he wants to be here, I believe this franchise wants him to
be here, and so on and so on," James said. "So, like I said,
hopefully something gets done soon so we can really get down to
it."
“我知道他想在这,我相信我们球团也希望他留下,彼此互相这样。
所以像我说的,希望合约上这些事情能尽快完成,所以我们能好好
开始专注在球场上。”
James maintained that his Instagram post was not meant to be a
directive aimed solely at the Cavs' front office.
LBJ维持了他的语意再一次澄清在IG上的发文并不是针对骑士球团。
"Throughout the negotiation process, it's always both
sides," James said. "It's not just one-sided. I've been a part of
negotiation before, and making deals and things of that nature,
not much in the NBA but in other businesses, so, it's always for
both sides to figure out."
“任何谈判的过程,都一定是双方面的。并不是单向的。我也有参与
谈判过,签约或是一些类似的事情,虽然大部分不是跟NBA有关,
但是这过程是双方都需要去解决的。”
Beyond taking to social media and speaking to reporters about
Thompson, James said he will not interfere any further with the
negotiations. Meaning, don't expect him to knock on the door of
general manager David Griffin's office.
LBJ清楚地说他并不会去影响这个谈判的细节。也就是说,期待他会去
敲David Griffin的门的人要失望了。
"I'm not going to go to them and tell them what they should
do," James said. "That's their job, they know to do it very well,
and they've done that to this point. They've brought in and did
what they had to do for us to be a contending team, and, so,
obviously Tristan is a big part of that run we want to make. I
believe that something will happen."
“我不会跑去跟他们说他们应该怎么做,这是他们的工作。他们
在这方面知道如何做得很好,而他们事实上目前为止也真的做得很棒。
他们替我们球队带来了提升,让我们继续能冲击冠军,所以显然的是
TT也是我们想要保有的夺冠阵容的一大部分。我深信好事会发生的。”

James continued to express optimism that a compromise will be
made, in part because the reality of Thompson's limited options as
a restricted free agent.
LBJ对TT是否留队依然保持乐观,他认为双方一定会有所妥协,
这一部分也是因为TT作为受限自由球员现在的球队选择并不多。
"It's still early," James said. "It's very unique, like I said,
it's a very unique situation. But absolutely [he is optimistic]. I
heard there's only two teams that could actually pay him, it's
Portland and Philly. I like our chances."
“这事还早,这情况很特殊,像我说的,这是一个非常特殊的状况。
但是他当然保持乐观。我听说只有两队有空间签他,分别是波特兰
和费城。我认为我们的机会是不错的。”
It's been nearly a decade since James last had a teammate go
through such a contentious bargaining period. Anderson Varejao sat
out until mid-December in the 2007-08 season before coming to
terms with the Cavs on a new deal.
上一次LBJ有队友遇到类似状况的是07-08的大V米粉头。
米粉头该年放弃QO搞到12月中才把合约搞定。
"I remember that," James said. "I actually came off the bench when
he came back, too, so he wouldn't get booed. I came off the bench
that game. I was coming back from injury and I told Coach [Mike
Brown] to bring me off the bench so Andy wouldn't get booed."
“我记得那事儿。我为了防止他被观众嘘,该场比赛特地从板凳和他
一起登场。当时我刚从伤兵名单复原,我告诉教练(MB)让我跟米粉头
一起从板凳出场,这样他就不会被观众嘘了。”
It is the only game out of the 911 regular-season games James has
played through his first 12 years in the league that he was not in
the starting lineup.
这是LBJ生涯911场比赛中唯一一次从板凳出发。
James sent home his message one final time before ending his media
availability with reporters Sunday.
在和记者结束对话前LBJ再次对双方喊话。
"Get something done," he said. "Both sides."
“两边人马快点把合约搞定吧!”
==================================
心得:
这事情说实话喇叭的立场一直满清楚的,他在大方向上绝对认为TT该留,
并且不只一次强调TT是冠军队需要的那种球员,
然而他在TT合约上一直谨守分际,没有在合约这上面做过什么表示。
这跟去年帮布雷兽抬身价说他会是明星球员值得顶薪
做法是不同的。
然而布雷兽是别队的球员,他因为私交在社群上喊话自己也不会少块肉。
这就像ESPN里也有厌恶LBJ的Skip Bayless竟然说TT值得5年9400万的顶薪一样,
看戏的喊烧,该怎么签,还是球队决定。
LBJ和TT有私交,不过至少目前为止给球团空间去运作当属明智。
最后双方能否皆大欢喜,尽管喇叭认为这让球队分心,
不过估计还能拖一阵子?
作者: SamDalembert (FA)   2015-10-05 07:58:00
多重身分不避嫌被呵呵刚好 再有技巧的擦边球 还是..
作者: Liaocavalier (Liao272727)   2015-10-05 08:23:00
装睡的人是叫不醒的~~~推这篇!
作者: evilraistlin (神蝶)   2015-10-05 08:51:00
为了贬低LBJ 神经刀也是说成是大腿阿~
作者: sasakihiroto (白狗)   2015-10-05 10:41:00
湖迷最懂lbj了!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com