[外絮] Popovich 论三分和内线角色的改变

楼主: abysszzz (爱困~~~)   2015-07-26 13:43:43
※ [本文转录自 Spurs 看板 #1Lj6wbt0 ]
作者: abysszzz (爱困~~~) 看板: Spurs
标题: [情报] Popovich 论三分和内线角色的改变
时间: Sun Jul 26 13:22:35 2015
http://probasketballtalk.nbcsports.com/2015/07/25/gregg-popovich-discusses-three-point-shot-changing-roles-for-bigs-in-nba/
http://goo.gl/zrnPkM
Gregg Popovich discusses three-point shot, changing roles for bigs in NBA
It’s changed. Charles Barkley may not want to hear it, but the NBA has
changed. Call it small ball, call them “jump shooting teams,” or define it
how you want, the three-pointer has become a cornerstone part of a modern
NBA offense. It’s an evolution, an adaptation in part due to changes in
the game’s rules and how they’re enforced.
改变了。就算巴爵士再怎么不喜欢,NBA已经改变了。你可以称它为小球,称他们是
跳投大队,或是找个新词,三分球已成为当代联盟进攻的基石。
这是种为适应规则的改变而生的演化。
There’s no better example of that evolution than Gregg Popovich and
the Spurs. When he and the Spurs won their first title in 1999, it was about
getting the ball inside to Tim Duncan and David Robinson,. Those Spurs
attempted 10.4 threes per game and hit just 33 percent of them. The 2014
title Spurs, on the other hand, attempted 21.4 threes per game and hit 39.7
percent of them. Duncan was still there, still the keystone to the arch,
but the roster was loaded with guys like Danny Green and Marco Belinelli,
who were there to knock down the three ball specifically (and Tony Parker,
who is there to penetrate then kick out to those shooters).
Gregg Popovich 和马刺队是这个改变的最佳范例。当1999年马刺赢得总冠军时,打法
差不多就是把球塞给内线的 Tim Duncan 和 David Robinson。这时的马刺每场只有
投10.4次三分球,命中率是33%。在2014年夺冠时变成投21.4次三分球,命中率39.7%。
Duncan还在,仍然是球队的灵魂人物,但他的队友换成像 Danny Green 或
Marco Belinelli,他们在场上的主要任务是投三分;还有 Tony Parker,他的任务是
切进去然后把球传出来让他们投三分。
Popovich did a rare 25-minute interview with former NBA player Tom Tolbert
of KNBR, and Pop talked openly about the evolution of the game (hat tip to
Uproxx for the transcription).
“You pay the price if you don’t make threes, and you pay the price if
you don’t get those threes off. One way that big guys are gonna still be
valuable is if you have a big guy that demands a double-team. If you have a
big guy that you don’t have to double-team? You’re in trouble. But if you
got a big guy, he better be somebody who is good enough that he commands a
double so it can get kicked, and moved, and you can penetrate or pitch for
the threes.
Pop 接受了一个少见的25分钟长的,由前NBA球员 Tom Tolbert 所做的访谈。
他公开谈论了球赛的改变。
"如果投不进那些三分,你要付出代价;如果不做那些出手,你也要付出代价。
长人在现在要有价值必须能够吸引包夹。如果你有个长人但对手没必要包夹他,
那你就有麻烦了;反之如果你有个够强的长人能吸引包夹,那球就可以传出来、
转移,接着就有机会渗透禁区或是投三分。"
[The three-pointer] is so much more valuable than a two-pointer that you
can’t ignore it. So, you try to have a balance between penetrating and
[jump-shooting]. But when you penetrate you always think about kicking it
to that uncontested three-point guy. So, what we’re doin’ now isn’t gonna
change a whole lot across the league because of that three-point line.”
"三分球比两分球有价值太多,你无法忽视它。你要在攻击禁区和跳投之间找个平衡,
然而当你往里面打时,要想着把球传出来给外面投大空档三分。
所以,现在席卷整个联盟的潮流并不只是那条三分线而已。"
It took a few things for the three pointer to become this much more valuable
in the NBA. The first part was to have more guys who could make the shot
— when it was introduced in 1979 guys in the NBA had grown up getting
yelled at by their coaches if they shot from that far away from the basket.
Why reduce the odds of making the bucket when it counted the same as a shot
that was closer? Today’s NBA is full of guys who grew up knowing that shot
had value in an extra point if they could hit it, so they grew up practicing
it and with coaches who encouraged it.
要让这些三分球这么有价值需要一些要素。首先需要能投进的球员
作者: AlHarrington (哈宝宝。)   2015-07-26 14:11:00
当你队上有TD爱怎么打都行!
作者: AccurateBell (神准贝尔)   2015-07-26 14:33:00
三分雨=赢球应该是Nash太阳跟SVG魔术开始 更早之前或许有但比例并没有那么高 也赢不够多
作者: momowawa1981 (只剩刻骨铭心)   2015-07-26 15:09:00
这是篮球演化的驱势 所以湖人大胆选了。。长人也受此影响 打法就是面框切还有投射
作者: OCEANBOY7329 (海洋之梦)   2015-07-26 15:40:00
反观杰克森还在三角到底..
作者: Raistlin0510 (舞风苍浪)   2015-07-26 17:23:00
推 喜欢看这种文章!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com