※ 引述《ckshchen (尖酸苛博文)》之铭言:
: Kobe Bryant Says 'I Don't Give a Sh*t' About Dwight Howard Leaving Lakers
: 对于魔兽以行动回答是不是不想和他打球这件事情
: 老大表示 "我才懒得鸟他"
翻懒的鸟是还好 I don't care跟 don't give a shit还是有点差别的
但人家明明是说有关Howard离开湖人 结果你掰成不想和他打球?
: Kobe Bryant has never been one to hold back his true feelings, and he once
: again made his presence felt at the Los Angeles Lakers' media day in advance
: of the 2013-14 season.
: 老大真男人 从不伪装掩饰他的情绪
: 他再一次在湖人队的媒体日上又毫不掩饰的表达了一次
: When asked about his feelings regarding Dwight Howard's departure in free
: agency during the offseason, Kobe didn't disappoint anyone who was looking
: for an honest answer.
: 当记者问他对于魔兽真的不想和他打球这件事情
: 如记者们期待的一样 老大并没有让他们失望
: 老大很诚实的给了一个让在场记者high翻的答案
同第一段 第一句在瞎掰 然后 honest=high翻?
: What else did you expect the Black Mamba to say?
: 难道你期待老大会说出其他的答案吗??
: We're talking about a player who doesn't coddle anyone. It's become quite
: clear that Vino is all but through talking about Howard's time in Los Angeles.
: 拜托 老大耶 一个从来不会特别在乎别人的人 不论那个别人是谁都一样
: 所以谈到魔兽在湖人这件事情答案几乎就只有一个
: Perhaps Kobe didn't make it clear enough after he posted a photo of himself
: and Pau Gasol on Instagram following Howard's decision to sign with the
: Houston Rockets, but everyone knows exactly how Bryant feels.
: 在此之前
: 老大曾经以贴了他紧贴脖加锁的照片来回应魔兽决定去火箭这件事情
: 但或许这样的动作并不是很明确的表达了老大的情绪和看法
: 不过大家都知道老大的真实感受
我不知道紧贴两个字你从哪翻来的
: Although Kobe is still recovering from the torn Achilles that ended his
: 2012-13 campaign early, he was still the star of the show on media day, as he
: has been for so many in Los Angeles.
: 虽然老大腿断了 还在复健中
: 但是就如以往一样
: 腿断并不会改变他仍然是媒体的注目焦点
: Kobe's ability to open up with the media as his career has progressed has
: shown a side of the Mamba that we didn't previously see, and now he's at a
: point where he's going to say exactly how he feels about any particular
: subject.
: 一如老大以往的生涯一样
: 老大用着他杰出的开启媒体话题的能力
: 来表现他的另一面
: 在记者明确的发问下
: 他真诚的表达了他的感受
: There's really no mistaking a classic Kobe quote like that.
: 毫无任何疑问的
: 这就是最典型的老大作风~~~~
: I can't wait for November 7 when the Lakers get to visit Howard in his new
: Houston home.
: 我迫不及待想要时间快点跑到十一月七号那天
: 看湖人到休士顿拜访魔兽
: Something tells me that Lakers fans would love to see Kobe back in action in
: time for Los Angeles' first game against their new rival.
: 甚至有不少湖迷非常乐意看到老大晚点复出
: 他们愿意多等一下
: 希望看到老大复出的第一战就是对上因魔兽而产生的新死敌
不少湖迷非常乐意看到老大晚点复出?? 你怎么翻的啊??
: http://bleacherreport.com/articles/1790813-kobe-bryant-says-i-dont-give-a-sht-when-about-dwight-howard-leaving-lakers
: http://ppt.cc/1YWz
: 心得: 老大用表现吸引其他明星加入
翻的不好OK大家会给建议 但请不要脑补加油添醋