[外絮] Pop on Spurs' concerns

楼主: lollygagger (chivalry's alive)   2013-04-17 19:44:29
POSTED BY TIM KAWAKAMI ON APRIL 15TH, 2013 AT 7:20 PM
CATEGORIZED AS NBA, WARRIORS
(节录)
-Spurs coach Gregg Popovich can be expansive on many topics, or he can be
very much the opposite, depending on his mood, and today he was not that
interested in being expansive when Scott Ostler and I asked him some
questions about the Warriors.
马刺教头 Gregg Popovich 受访态度两极是出了名的,时而幽默风趣、妙语如珠,让
记者收获丰富,有写不完的笑点可报导。时而摆臭脸、不耐烦、只用 yes or no 回答
问题,或更狠的,直言问题太烂不想回答。一切端视他的心情。而今天,他老爷心情
……不太好。
Scott and I were looking forward to a possible first-round meeting between
the Spurs and Warriors–they are currently lined up to play the 2/7 series in
the West, but that could change in the last few games–but Popovich was not.
因为勇士有可能是马刺季后赛第一轮对手,这两位金洲的记者想趁季前的最后一场对
战探探 Pop 的口风。
If these two teams do meet starting next weekend, I’m sure Pop will have
more to say. Well, maybe if it’s not Scott and me asking…
I also included an interesting answer when he was asked how he thought San
Antonio was playing heading into the postseason.
—-GREGG POPOVICH, pre-game gaggle snippets/
-Q: How do you think your team is doing right now? Are you happy with the way
things are set up heading into the playoffs?
-POPOVICH: Happy is not a word that coaches usually respond to. But… this is
probably the least… let me put it a different way. We’ve been playing
better most any other year going into the playoffs, compared to this year.
-Q: Is that a concern?
-POPOVICH: No, who cares. The (worse) the better. (Laughs.) Of course it’s a
concern.
季后赛在即,你觉得现在队上备战况状怎么样? 你还满意吗?
满意(happy)? 通常我不太喜欢听到这个字眼,尤其这季,这季进入季后赛的状况可以说
是最糟糕的……我换个方式说好了,其他随便一年的备战状况,都比今年好。
这样会是问题吗?
哪会啊,管他的,状况越烂越好啊 (笑声)。废话,这当然是问题。
-Q: Is that fixable or does it just depend on your guys’ health?
-POPOVICH: That’s part of it–the health issue, different line-ups all the
time based on what’s happened the later part of the season is certainly a
part of it. But I also think that our focus hasn’t been as good as it needs
to be the last three to four weeks.
I’ve been disappointed in our focus, and the defensive improvements that we’
ve made this year I think have dissipated to some degree.
-Q: This Warriors team plays fast and shoots a lot from the perimeter–
similar to the way it has played in the past. But are there some differences
in this team from other Warriors teams you’ve played?
-POPOVICH: I don’t spend much time thinking about the past. All I care about
is what they do now.
-Q: What do they do now?
-POPOVICH: What you said.
您说备战状况不佳,可以想办法加强吗? 还是只能看球员的健康状况?
健康因素是其中一个因素,球季后半段因应球员情况而不断变动的轮替组合也是一大原
因。但是,我也认为最后这三、四个礼拜,我们专注力不够,不足以面对季后赛的硬仗。
现在的勇士队球风快速而且中距离射程很强,这两点跟以往的勇士一样。但教练可有注
意到今年的勇士跟往年有什么不同之处?
我从来不浪费时间回首过往,重要的是现在的勇士。
现在的勇士状况如何?
就你刚讲的那样。
-Q: Is there a danger facing them–when they shoot so many 3s?
-POPOVICH: People shoot the ball well, that’s a good thing.
-Q: How do you think your team and the Warriors have matched up generally
this season?
-POPOVICH: Uh, I think they’ve been pretty much close games for the most
part.
-Q: Does it change things for you if Andrew Bogut is playing?
-POPOVICH: You’ve got to ask Mark. Mark will know better than I do.
-Q: But as a guy who’s scouting them…
-POPOVICH: We do the same things we do whether he’s in or out. At this point
of the year, you don’t change what you do because somebody on the other team
is in or out. You just go what you’ve practiced all year long. So it really
doesn’t matter.
勇士三分球挺恐怖的,对马刺来说会不会很棘手?
球投得好是好事。
你认为这季两队对战的感觉怎么样?
有好几场是比分很接近的比赛,大部份时间都在缠斗。
如果 Andrew Bogut 可以上场,两队战力会如何变化?
这你得问 Mark (Jackson, 勇士教练),他会比我清楚。
可作为季后赛潜在的对手您对勇士有少有点想法吧…
他打不打我们都一样行事。每年的这个时侯,不管对手谁打谁不打,我们就是照既定的
安排去打,我们练球怎么打,上场就怎么打,你问的根本没差。
作者: jack19931993 (三無少年)   2013-04-17 20:08:00
其实蛮好笑的 推一个
作者: jackjack0040 (小肥肥)   2013-04-17 20:25:00
果然球员想打教头是按不住的…
作者: lingling0000 (少一个插座 很不方便)   2013-04-17 20:33:00
XDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com