[情报]MotoGP在对Rossi的处分后改变罚点制度

楼主: Gekiranger (獣拳は正义の拳)   2016-01-10 18:47:46
来源:MCN
http://goo.gl/UzmlTL
图文好读版:
http://www.sportsv.net/articles/24883
MotoGP在Rossi在雪邦赛道与Marc Marquez的撞车事件对其判罚的余波之后,着手改变他
们判定罚点的方式。
Rossi在马来西亚站被判罚三点,此次判罚加上他于圣马力诺站已经判罚,并且在九月生
效的一个罚点。然而,在旧制之下,在圣马力诺站的一点以及在十月生效的马来西亚站三
点罚点的累积,导致这位意大利车手受到最后一位起跑的处罚。
然而,在新规则之下,这位九届世界冠军(以及任何其他碰到相同状况的车手们)现在在
进一步的惩罚实施-也就是从PIT区起跑-之前,将必须在他们的三个罚点之上,再集满
额外的四个罚点才能判罚。
因为这项制度是被设计为对车手个别事件违规进行惩罚,而且并非针对同一违规事件反复
惩罚,新的规则目的则是借由赛事管理处实行罚点,根据他们的设计方式,来贯彻他们的
目的。
其实原文看起来有些地方就语焉不详了
像是如果照新制 之前被判罚三点的 之后或之前被判罚一点
到底是照旧制的最后一位起跑 还是有其他规定
这点并未解释清楚
或许可能得看官方宣布的判罚规则会比较准些
作者: PPPGGG (凸( ゚∀゚)凸)   2016-01-10 19:26:00
所以现在是7点?
楼主: Gekiranger (獣拳は正义の拳)   2016-01-10 19:31:00
目前的制度是集满7点要从Pit lane起跑但是4点就要最后一位起跑所以才说要嘛就是原文语焉不详 要嘛就是原PO没搞清楚原文要表达的意思
作者: PPPGGG (凸( ゚∀゚)凸)   2016-01-11 03:45:00
gather an additional four points on top of their three这句话倒底怎么翻译阿Orz 如果直翻就是文中写的 非常不顺
作者: DrunkCat (布鲁)   2016-01-11 16:46:00
直译就是再加四点在原来的三点上

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com