05/29 | スッキリ!!
5月29日(金)日本テレビ系“スッキリ!!”(8:00~10:25)のスッタメコーナーに生
出演!そして生歌も披露!
お楽しみに!
- 日本娱乐&生活新闻情报节目
- 约9:30(日本时间)登场,现场演唱歌曲
06/14 | MUSIC JAPAN
- 台湾NHK可以观赏(比日本延迟一周)
06/19 | バズリズム
ニューシングル“YOUR LEGEND ~燃ゆる命~”が、日本テレビ系“バズリズム”6月オー
プニングテーマに决定いたしました!
そして、6月19日(金)に出演决定!
日本テレビ系“バズリズム”6月19日(金)24:30~25:30
- “YOUR LEGEND ~燃ゆる命~”为节目6月片头曲
- 预录歌曲表演,预告日后释出 http://www.ntv.co.jp/buzzrhythm/
http://www.mayday.jp/news/
https://twitter.com/Mayday_JP
作者: singing333 (听听歌,畅快无比!!!!!!!!) 2015-05-29 08:32:00
不就是现在在唱歌?还早场!阿…惊呆了!*0*..加油!!!
作者: singing333 (听听歌,畅快无比!!!!!!!!) 2015-05-29 09:15:00
谢谢a大!有在网络上找了一下,天阿!唱的超好听!T^T哈…c大,真的好听喔,可能没睡不用开嗓的关系。XDDD
作者: natki (阿三温暖的手?!( ̄ 3 ̄)) 2015-05-29 09:18:00
想看清晰版~还有跟主持人的互动,好感动阿!
作者:
Yshing (Danes)
2015-05-29 09:18:00是我的错觉吗?我觉得只有那二个早上要送小孩上学的把拔精神不错,阿那个应该现在才要睡的主唱就不予讨论了XDDD
作者: sun3589 (颖) 2015-05-29 09:33:00
作者:
oLynno (琳)
2015-05-29 10:20:00推特好可爱XDDD那是河豚吗
作者:
bule26 (Aki)
2015-05-29 10:30:00讲三遍 因为很重要吗XDD
作者:
missball (free fish)
2015-05-29 10:34:00好感动~QQ
作者:
oLynno (琳)
2015-05-29 10:42:00f大好迅速喔!但我听不出歌词有错阿XD
作者:
lincelia (再吃一颗苹果)
2015-05-29 10:57:00因为那2个音唱起来很像啊XDDD 主唱永远是对的!早上那么早的通告,有睡吗XDDD
作者:
supertaro (默默的就到了这一天)
2015-05-29 11:05:00唱的真的不错阿!(不过真的好早!) 下次可以开早场演唱?吃美而美配演唱会好像不错。XD
作者:
lumandog (鱸鰻狗)
2015-05-29 11:45:00谢谢f大:) 帮补上传者:话题の动画チャンネル!演唱部分的上传者:star blue
作者: littlesoler 2015-05-29 12:35:00
阿信的爱困脸XDD
作者:
ohcarrie (è—色潮æ±)
2015-05-29 13:10:00好早的通告!!!!! 辛苦了~~~~~~~~~
作者:
sotv63 (å› ç‚ºç›¸é‡ç¸½æœ‰é©šå¥‡)
2015-05-29 13:21:00早上9点多的电视Live应该是个很特别的经验,辛苦了!
河豚是昨晚的晚餐吗 还是想吃还没吃到XD别用这种方法提示助理好吗XD
作者: rachelism (如果能这么想就够了~~~) 2015-05-29 17:45:00
谢谢分享~
作者:
jlucky (jlucky)
2015-05-29 18:36:00这个节目,我好像知道,之前是看到华原朋美,广场唱现场满多家庭主妇会看,体操减肥等等的生活情报
く(ku)ぐり抜け唱成ふ(fu)ぐり抜けくぐり抜け是穿越、撑过 ふぐ是河豚所以总裁画了河豚日本很多电视台早上都有这种新闻节目 除了普通新闻也夹杂艺能新闻 所以会有艺人上节目宣传~
作者: maymuki (Muki) 2015-05-29 19:14:00
影片好好看!!谢谢分享
作者:
a24189 (OK啦!)
2015-05-29 21:53:00也可以是 ふぐり+抜け (xx掉了)XD
作者:
ttkaori (岱岱子)
2015-05-30 00:57:00翻译感觉不是很专业,出错不少!对五月天没很熟的样子,有点可惜!
作者:
chuchujp (chu~chu~)
2015-05-30 01:02:00翻译是每次lumpool的翻译欸!感觉很紧张!想知道翻译小姐是谁?
作者:
allanzan (我真的努力过!?)
2015-05-30 01:28:00高铁有为五月天演唱会加开疏运班次吗?印象中只有台铁
作者:
ttkaori (岱岱子)
2015-05-30 01:35:00如果我记得没错日文上是写为了让演唱会结束后五月天能够顺利的离开现场,特地开了高铁喔!
作者: amy77626 2015-05-30 01:36:00
此次歌词已经感觉流畅很多!(河豚去掉XD)另外即时口译真的不简单,昨日niconico的口译很厉害呢!
作者:
ttkaori (岱岱子)
2015-05-30 01:47:00不好意思上面打错,是五月天的歌迷!差好多!昨天的niconico和今天的一听就真的有差!
应该是日本方搞错了(影像也放错) 所以翻译才说高铁
作者:
allanzan (我真的努力过!?)
2015-05-30 02:41:00感谢楼上L大释疑~
作者:
JeanJay (Under Ctrl)
2015-05-30 08:55:00唱完后那个呆萌的表情是怎样?XDDDDD
作者: singing333 (听听歌,畅快无比!!!!!!!!) 2015-05-30 09:18:00
哈哈哈…被萌到XDDD
作者:
iceu (B'happy)
2015-05-30 14:28:00谢谢分享!!!!!!
作者:
iceu (B'happy)
2015-05-31 18:55:00日本官网和推特有新增明天下午广播的行程喔!