Re: 西洽热议 [闲聊] 奇幻生物全用音译不好吗

楼主: erimow (Erimo)   2024-03-15 09:47:00
我觉得最讨厌的是自创词和语言
这个不管怎么翻中文都有人靠北
像是Aes Sedai
Carai an Caldazar! Carai an Ellisande! Al Ellisande!
日文丢片假名没啥差别
但中文不行,语言结构不太一样
作者: Exmax1999 (两千)   2024-03-15 09:48:00
这啥 你给我翻译翻译
楼主: erimow (Erimo)   2024-03-15 09:48:00
前面我看翻最多的是两仪师
作者: mer5566 (あめ)   2024-03-15 09:49:00
Sieg G 嗡
楼主: erimow (Erimo)   2024-03-15 09:49:00
后面那句是为了红鹰的荣耀 为了太阳的荣耀啊 反正我Aes Sedai就当Aes Sedai在读 不会特别翻

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com