Re: [瓦特] 和制英语

楼主: bmtuspd276b (这啥)   2023-01-06 09:45:12
其实我觉得日文音译英文字没那么难推吧
只要真的是从英文来(不是从其它欧洲语言) 不是奇怪缩写(如コンビニ/パソコン那种)
也不是根本不存在于英文的真和制英语(如什么バージンロード)
其实都还算容易推吧 有些规则的
有人问为何iPod -> アイポッド iPad -> アイパッド
iPod的o这个元音我觉得日本人是受英式英语影响 英式英语这个元音是比较圆唇化的
所以日本人听起来比较像オ而不是ア 例子很多 像rock -> ロック
而iPad的/æ/这个就是日本人的听感问题 他们就是觉得比较像ア而不是エ
至于什么时候会有长音促音 我觉得长音还算好预测 促音不是那么容易猜
之后如果有时间我会回一篇关于长音的
我日文程度只有会看50音+会一点点基本文法 但不觉得外来语是很大的问题
可能有些板友日文学久了反而思维日本化推不出外来语?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com