Re: [姆咪] 世界哲学史书摘(2)--魂交与梦

楼主: medama ( )   2023-01-04 17:23:09
大师
你这段万叶集翻译错了
古文“我妹子”不是我的妹妹
而是“我所爱的人”的意思
古文很多字意思跟现代文不同
网络应该很多现代语翻译可以参考才对。。。
: 如此的想像力,对日本文学产生了很大的影响。比方说《万叶集》
: (七世纪到八世纪)中的“苦恋吾妹不得,折返白袴之袖寝之,
: 能令汝于梦中见吾姿乎?”
作者: MeiHS (囧)   2023-01-04 17:25:00
?!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com