PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
Re: mihoyo版在吵中国用语 吵了400楼
楼主:
p54661205
(APK)
2023-01-04 17:12:43
※ 引述《kaeun421 ((((>(* 〞︶〝)<))》之铭言:
: 好猛喔
: 我也不是很懂某些看逼站资源的
: 在那边对支语高潮
: 又当又立ㄝ 笑死
我觉得"逼站"这个词是台湾人才会说的欸
支语是"必站"
所以这算是台湾文化改良吗 :OOO
作者:
amsmsk
(449)
2023-01-04 17:13:00
阿恩鸡 必哩必哩 欸诶取Q
作者:
medama
( )
2023-01-04 17:13:00
真假
作者:
yam276
('_')
2023-01-04 17:14:00
源头都是B站 小分支而已
作者:
MurasakiSion
(紫咲シオン)
2023-01-04 17:14:00
我以为它们都叫小破站
作者:
kaeun421
(newkakaeun)
2023-01-04 17:15:00
为啥是必 他不是叫逼哩*2
作者:
emptie
([ ])
2023-01-04 17:16:00
感觉是中国的逼太脏了台湾的逼没用在那么多脏话里面
继续阅读
#玛卡#壮阳#无效
pandafatfat
[新闻] 高嘉瑜吁:检讨不合时宜的关税、货物税
pttOwO
Re: [闲聊] 嘘 a000000000: 你逆
sole772pk37
Re: [闲聊] 韩国有什么好玩的 求推荐
cloud654
Re: mihoyo版在吵中国用语 吵了400楼
DarkHolbach
精致淀粉
Chibistars
Re: mihoyo版在吵中国用语 吵了400楼
kaeun421
[姆咪] 世界哲学史书摘(1)--旧约圣经的"灵"
jeanvanjohn
Re: [瓦特] MurasakiSion已知情报
ken890126
这天气
pandafatfat
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com