楼主:
yangtze (yangtze)
2016-08-23 15:34:56铁建重工盾构机即将首次登陆宝岛台湾
2016-08-08 21:13 记者观察网 点击次数 :674次
宝岛台湾传来捷报——台湾荣工工程股份有限公司将首次采购两台铁建重工盾构机,
日产盾构机长期垄断台湾市场的局面或将被打破。
当日下午,在双方员工的共同见证下,集团副总经理贺勇军与台湾荣工工程股份有限
公司董事长欧来成签订了采购合约。
据悉,两台铁建重工盾构机将应用于台北都会区捷运万大线CQ850区标段工程。该工
程单线掘进长度约1380m,主要地质为粉土质砂层与砂质粉土层。届时,盾构机需要克服
50m超小转弯半径、下穿双河桥桩基础、经过通风竖井段原位偏移、遭遇沿线连续墙及其
他地下障碍物等困难,铁建重工有信心、有实力做好设计、制造、生产、现场组装调试、
试掘进和后期服务等工作,确保客户满意。
http://www.yzyba.com/xinwenzixun/8418.html
作者: ULoR 2016-08-23 15:41:00
有乱嘘, 推回来! 是简体, 不是残体, 少在那里耍自我优越
作者:
hicker (救护车专载笑到腹肌抽筋)
2016-08-23 16:48:00当时没有禁止对岸厂商参与工程??
作者:
oaoa0123 (ball ^ω^ ice)
2016-08-23 17:07:00为什么不翻译成正体?
作者:
aaronbest (心情悸动Aaron)
2016-08-23 17:10:00某KC在这开分身还好意思说要尊重别人 自己都不尊重自己了就别扯优越感了 颗颗po中国新闻是没差啦 只是翻译一下很难吗?论某KC高喊要在台湾尊重对岸原文不准翻译来耍优越感的可能性 颗颗
作者:
ting445 (PPTTTTTT)
2016-08-23 18:11:00唉唷不错喔
作者:
keydata (keydata)
2016-08-23 18:30:00挡不住,价钱差太多,营造厂成本考量
作者:
hq4260 (怪物级别)
2016-08-23 19:49:00残体字不方便阅读
作者:
felixD (羝)
2016-08-23 20:17:00支那
作者:
relio (瑞哩欧)
2016-08-23 20:22:00联合国认可的简体字、汉语拼音,楼上板友水准,不意外!
作者:
kenliu100 (æ¼¢å ¡æ˜¯æˆ‘æ˜¯æ¼¢å ¡åŒ…)
2016-08-23 20:33:00不喜欢残体字
作者:
es91213 (毛毛)
2016-08-23 20:35:00看楼上的发言还以为来到八卦版 不过用google翻译转繁需要花多少功夫?
作者:
shter (飞梭之影)
2016-08-23 21:01:00贴英文、日文原文的文章也没事
作者:
dxdy (=ρdρdφ)
2016-08-23 21:19:00想看看板主水桶的标准(拉板凳
作者:
mstar (Wayne Su)
2016-08-23 21:38:00外国语言还要翻译,所以只要求简略提示就算了,残体字简单就可转码,虽转出来一堆别字大家也不会这么怒
作者:
ccderek (Derek kuo)
2016-08-23 22:21:00宝岛台湾...
作者: fccjam1214 2016-08-23 23:31:00
嘘残体和2楼
作者:
omkizo (陈武爱带你笑掌)
2016-08-24 00:10:00请翻译成正体中文
作者:
robotcl (停停)
2016-08-24 01:28:00看不懂 台湾中国一边一国
作者:
shun01 (老胡做13年,青沼瞬活14年)
2016-08-24 04:21:00因为只是采购机器吧!
嘘残体字和2楼+1然后扯联合国的也好笑,现在联合国不承认中华民国难道我们也要跟进吗?
采购机械通常也会包含使用维修等技术交流,对岸现在在这块很努力的把台湾技术人才挖去做改良,所以真的只能反观台湾...
作者:
tonyX (参希)
2016-08-24 10:27:002
作者:
snyk (BMI 48)
2016-08-24 10:36:00看不懂
作者:
tacoux (Muaji)
2016-08-24 10:51:00嘘爆你
作者:
sbflight (舰娘在手 天下我有)
2016-08-24 11:07:00嘘爆你
跟直接发日语新闻的一样欠嘘啦+1进行基本的转换应该不难吧,我写日本相关文章时都知道要把日语汉字转成台湾用的汉字了,简体转繁体不是应该更简单吗?
作者:
amnotu (白告)
2016-08-24 11:44:00日文更是残体 韩文就是注音文都没人嘘XD
因为韩语谚文基本上无法贴在PTT......直接出局泰语跟阿拉伯语也是一样
作者:
coon182 (微笑å°ç©ºç©ºâ™¥)
2016-08-24 12:33:00对,PTT不支援韩文,贴不上来
主要会被嘘的原因就是标题内文都残体 不补正体中文解说心得直接贴完就走...这是哪招
说日文是残体也是很奇怪 日文汉字跟中文早已不同系统
作者:
uu26793 (不太友善 刻意解读)
2016-08-24 15:14:00隔壁板日文新闻洗板超烦的
作者: tuna0214 2016-08-24 17:23:00
外国文不翻译?
作者: bouei (bouei) 2016-08-24 18:45:00
爱中国赶快移民啊!
作者:
clwXXX (CLW)
2016-08-24 22:02:00用google翻译很难?
作者: tuna0214 2016-08-25 00:33:00
每日任务(1/1)
作者: foregather (foregather) 2016-08-25 12:43:00
不是不给用,是不给"关系不好"的用。规则都马他们说了算,不是吗?
作者:
lunar (我要代替月亮惩罚你)
2016-08-26 06:48:00看不懂
作者: TerryDora (泰利泰迪) 2016-08-26 17:52:00
87分
残体就是残体 还不准别人说咧 联合国承认很了不起吗 联合国不就是美国为首的几个国家霸凌其他国家的组织 很了不起?