[新闻] 北捷要花3千万 路线标改英文遭批

楼主: Lsamia (samia)   2016-04-14 07:54:08
http://news.ltn.com.tw/news/local/paper/979073
两年前花了近2千万 标数字
〔记者郭逸/台北报导〕台北捷运现以阿拉伯数字“1、2、3、4、5”标示五条路线,日
后将改采“颜色英文第一个字母”,如文湖线为棕线,从“1”变成“BR”;不过,两年
前耗资一千九百万元施作数字编号,如今再花三千万元修改,在网络上引发热议,民众不
满市府乱花公帑,“劳民伤财”,更有网友扬言以抗议信“灌爆”北捷信箱。
北捷站务处长杨秦恒解释,许多民众反映阿拉伯数字标示较不清,经过民调与专家检视,
以颜色的英文字首标示路线,并在各站加上编号,有助本国籍与外国籍乘客辨识路线与站
点,因捷运营运成熟,正是修改时机。
北捷民意 仅115人参与编号讨论
去年有市议员建议北捷为各站编号,北捷统计民意,仅一一五人参与讨论,五十三.九%
民众赞成,反对则有四十三.五%,显示民意两极化。
北捷两年前动支一千九百万元,以“1至5”标示五条路线,现又要耗资三千万元修改标示
,此案在批踢踢热议。有人痛批“劳民伤财”,才刚习惯一套系统就要更动;更有网友直
言“改成英文是天大的错误”,日本的英文缩写是路线名称,首尔则采数字,北捷新制俨
然“倒退噜”,扬言以抗议信灌爆北捷信箱。内部人士透露,近日确实涌入反对声浪。
不过,也有网友赞同修改,网友“c733614”认为字母意义很重要,若跟路线名有关,外
国人应较易理解目的地站点。杨秦恒说,新式编码系统在捷运松山线完工后已纳入讨论。
北捷英文加数字的编码方式,文湖线改为BR(Brown)、淡水信义线改为R(Red)、松山
新店线改为G(Green)、中和新芦线改为O(Orange)、板南线改为BL(Blue),并依次
序为各站编码。
作者: gigihh   2016-04-14 10:30:00
推,既然又回到原点,那之前用数字不是白做了?
楼主: Lsamia (samia)   2016-04-14 10:39:00
作者: abetterman (天母托鞋王)   2016-04-14 11:09:00
二线城市不意外
作者: ji394xu3 (萨埵十二恶皆空)   2016-04-14 11:58:00
数字本来就白做 中文名称跟颜色名称其实早就行之多年 当初推数字本来就可以预见这种结果 现在一次改 未必是坏事台湾的捷运不像中国地铁几乎都只用单一的数字当路线名称用英文编码(不管是根据颜色或罗马拼音,都比数字好些)
作者: kenliu100 (漢堡是我是漢堡包)   2016-04-14 13:05:00
当初用数字码,完全不成熟
作者: domoto0101 (1234567890)   2016-04-14 13:23:00
北捷的中心理念:一直再改就表示一直有在做事
作者: mykorianda   2016-04-14 14:19:00
作者: lichun1228 (IamAJ)   2016-04-14 16:53:00
是预算太多花不完吗这样乱花钱 资源不要再乱给了吧
作者: APM99 (血统纯正台北人)   2016-04-14 17:30:00
就该用中文+数字 干嘛用啥英文zzz
作者: wannameetu (??)   2016-04-14 20:06:00
北捷嫌钱太多吧 呵呵
作者: jago (家狗)   2016-04-14 20:56:00
数字路线名称使用效率很差 早点废除也好
作者: IoSh (劳安做好职灾减少)   2016-04-14 23:45:00
遭批后又不做了吗?北捷太注重民意了,有好有坏
作者: edctw (Q我有UBER免费接送200元)   2016-04-15 03:12:00
没用过谁会知道效果怎么样啊啊大众捷运是给旅客用的不注重民意是要问谁咧
作者: hicker (救护车专载笑到腹肌抽筋)   2016-04-15 11:22:00
但问题是这民意的样本数也太少了点吧....连最简单的请民调公司做至少万人的调查都没做抓着这点来轰也只是刚好而已....
作者: edos (DOS)   2016-04-15 11:35:00
一份民调大部分都千人出头而已 那儿来的万人民调(那叫普查了吧)
作者: Dissipate (云消雾散)   2016-04-15 19:27:00
鬼岛就是看到英文就跪了 明明真正的国际化符号是数字
作者: aaronbest (心情悸动Aaron)   2016-04-15 19:59:00
楼上掰 哪里数字最国际化?日本表示:还有数字不是正统 请别忘祖背宗
作者: ji394xu3 (萨埵十二恶皆空)   2016-04-15 20:08:00
其实英文字母也算很国际化的符号 尤其会自助旅游的话 应该很少很少会有不懂英文字母的吧 ....当然数字也ok 但数字应该要像中国地铁那样一开始就唯一使用数字当路线名称 比较没问题
作者: Dissipate (云消雾散)   2016-04-15 21:38:00
日本不用阿拉伯数字吗? 呵
作者: TaiwanUp (以运动为本的道路环境)   2016-04-15 22:32:00
理想还是WH(文湖)这样编才正确 不过试试颜色无妨
作者: KIWAMI (俺は京都へ行く!)   2016-04-16 06:18:00
朝令夕改,早上哭穷要涨价下午没事花钱改号,民众观感极差..
作者: SHR4587 (SHR4587)   2016-04-16 14:30:00
严格来讲是拉丁字母,使用拉丁字母的国家相当的多,就算不懂英语大部分国家人民还是懂拉丁字母(只是唸法不同)
楼主: Lsamia (samia)   2016-04-16 14:46:00
这样子对西里尔字母的使用人不公平吧 有2.5e人左右耶
作者: uu26793 (不太友善 刻意解读)   2016-04-17 13:01:00
有人希望把全世界所有文字都写上去囉?
作者: ROCAF (宅宅军曹)   2016-04-17 13:03:00
阿拉伯文 泰文 印度文表示
作者: sbtiagr (星奇*天)   2016-04-17 15:44:00
数字当然是最国际化的媒介啊 北捷推广方式错误不代表数字是有问题的系统

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com